Radiolink rc4gs инструкция на русском скачать

Инструкция RadiolinkRC4G – моё описание пунктов меню

Настало время изучить аппаратуру Radiolink RC4G. Сегодня пройдусь по всем настройкам меню, заодно набросаю статью, чтобы в дальнейшем не затруднять себя чтением мануалов.

Сразу предупреждаю, что в описании могут быть ошибки и неточности. Это все-таки моя первая аппаратура такого рода.

Для того чтобы попасть в меню настроек Radiolink RC4G необходимо нажать одновременно две кнопки «EXIT» и «ENTER».

Увидим такую картинку:

Меню настроек Radiolink RC4G

LANGUAGE – Выбор языка интерфейса

Русского языка в списке, конечно же, нет.

MODEL – Выбор модели

В данной аппаратуре можно сохранить 10 конфигураций для управления моделями. Каждая конфигурация сохраняется под своим уникальным именем (см. пункт меню «NAME»). Это сделано для того чтобы вы могли управлять сразу несколькими радиоуправляемыми моделями с одного пульта.

EPA – Регулировка конечных точек

Эта функция служит для регулировки уровня сигнала в крайних точках движения управляющих рычагов.

У каждого элемента управления аппаратуры есть две крайние точки движения и среднее положение. Уровень сигнала в среднем положении соответствует 0%, уровень сигнала в крайних точках соответствует 120% (значение по умолчанию).

К примеру, вы считаете, что максимальный уровень газа слишком велик и его необходимо уменьшить. Для этого заходим в меню «EPA». За газ отвечает второй канал на передатчике – «Throttle trim». Две крайние точки этого канала регулируются в пунктах TH-FWD (Throttle – Forward  «газ») и TH-BRK (Throttle – Break «тормоз»). Уменьшаем уровень сигнала на «TH-FWD» до 50%. Теперь, если выжать полный газ, машинка будит двигаться значительно медленнее.

Так же можно уменьшить скорость заднего хода. За нее отвечает крайняя точка второго канала TH-BRK (Throttle – Break).

Можно уменьшить угол поворота колес. Причем в правую и левую сторону по отдельности.

Описание крайних точек:

  • ST-LFT: Руль, крайнее левое положение;
  • ST-RGT: Руль, крайнее правое положение;
  • TH-FWD: Газ, движение вперед;
  • TH-BRK: Газ, движение назад;
  • 3C-LFT: 3-й канал, крайнее левое положение;
  • 3C-RGT: 3-й канал, крайнее правое положение;
  • 4C-UP: 4 канал, верхнее значение;
  • 4C-DWN: 4 канал, нижнее значение.

STEXP – Steering EXP – Экспоненты для рулевого управления

Эта опция используется для изменения чувствительности руля около нейтрального положения и вблизи крайних точек. Она регулируется в пределах [-100;100].

  • От -100 до 0 – Чувствительность около нейтрального положения руля становится ниже, около крайних положений чувствительность возрастает.
  • 0 – Чувствительность во всем диапазоне движения руля одинакова.
  • От 0 до 100 – Чувствительность около нейтрального положения руля становится выше, около крайних положений чувствительность уменьшается.

STSPD – Steering Speed – Скорость работы рулевого управления

Замедляет скорость работы рулевого управления. Т.е. добавляется временная задержка в работу рулевого колеса. Эту функцию полезно использовать, когда машина часто уходит в занос.

Два элемента для управления:

  • TURN – поворот рулевого колеса.
  • RETURN – возврат рулевого колеса.

THEXP – Throttle EXP – Экспоненты для рычага газа и тормоза

Здесь можно регулировать чувствительность рычага отвечающего за газ и тормоз.

Три алгоритма настройки чувствительности газа (разгона): CRV (кривая по 5 точкам), VTR (кривая по одной точке), EXP (экспонента).

Выбор активного алгоритма осуществляется в меню MODE:  MODE/ACT – включен, MODE/INH – выключен.

Чувствительность тормоза настраивается по экспоненте.

THSPD – Throttle Speed – Скорость работы рычага газа

Замедляет скорость работы рычага газа. При включении получаем что-то типа антипробуксовочной системы. Применяется на скользкой дороге и для экономии заряда батареи.

Функция работает только на нажатие рычага газа, на отпускание и торможение не задействована.

MODE:

  • OFF – опция отключена
  • SPEED1 – алгоритм настройки #1
  • SPEED2 – алгоритм настройки #2

A.B.S  – A.B.S. Function «A.B.S» – Антиблокировочная система

Функция аналогична системе ABS (антиблокировочная система) на настоящих машинах. Применяя ее, мы увеличиваем степень управляемости машиной при торможении.

Опция имеет массу настроек, с которыми пока не разбирался.

ACCEL  – Throttle Acceleration – Начальное ускорение

Функция, которая регулирует начальное ускорение машинки при выходе рычага газа из нейтрального положения. Или, если проще, устанавливает начальный уровень газа.

  • FWRD: Начальная скорость при движении вперед.
  • BRAK: Начальная скорость при движении назад.

IDLUP – Idle-Up – Холостые обороты ДВС

Поднимает обороты холостого хода двигателя бензинового автомобиля.

SUBTR  – Subtrim – Субтриммеры

Регулирует центральное положение рычагов управления.

REV  – Servo Reverse – Установка реверса

Реверсирует работу каналов. Например, если вы нажимаете на газ, а машинка включает задний ход, то установка реверса на этот канал исправит ситуацию.

D/R – Steering Dual Rate/Throttle Dual Rate

Данная опция позволяет одновременно регулировать положение сразу двух крайних точек канала. Если я правильно понял, то регулировка осуществляется пропорционально значениям EPA.

  • Steering D/R – Рулевое управление.
  • Throttle D/R – Газ.

ATL  – ATL Function

Регулировка силы торможения.

PMIX  – Programmable Mixes  – Микширование каналов

Эта функция позволяет применять миксы между каналами.

AUX  – Channel 3 and Channel 4 Position

Устанавливает функции на третий и четвертый канал.

NAME – меняем имя радиоуправляемой модели

Здесь можно задать имена нашим моделям. Выбор текущей модели осуществляется в меню «MODEL».

ALARM

Оповещение о низком заряде аккумулятора аппаратуры.

GYRO – Настройка гироскопа

Здесь включается и настраивается действие гироскопа.

F/S – Fail safe – Действия при потере связи

Здесь настраиваем поведение модели при потере связи между приемником и передатчиком.

REST – Reset – Сброс всех параметров на заводские настройки

Здесь осуществляется полный сброс аппаратуры на заводские настройки.

RC4GS V3 Remote Control System

RC4GS V3, transmitter with chip STM32F103RB, 12ms only from transmitter to the receiver, thus provide control synchronous and perfect performance.

The same FHSS spread spectrum and 16 channels pseudo random frequency sequence hopping of AT9S makes RC4GS V3 have superior anti-interference ability both at the same frequency band and different frequency bands.

 Control distance is up to 400 meters.

① Size: 174.8*116.4*224.2mm(6.88*4.58*8.83″)

② Weight: 319g(11.28oz)      

③ Channel: 5 channels

④ Model Memory: 30    ID seed: 10

⑤ Antenna Length: 106mm(4.17″)

⑥ Control Range: 400 meters

⑦ Operating Current: 80-120mA

⑧ Operating Voltage: 4.8-16.8V, (6pcs of AA batteries or a 2S-4S LiPo battery)

⑨ RF Power: <20dbm

⑩ Frequency: 2.4Ghz ISM Band(2400MHz—2483.5MHz)         

⑪ Modulation Mode: GFSK 

⑫ LCD Screen: 128*64 Resolution, LCD Backlight                  

⑬ Channel resolution: 4096 with regular jitter of 0.5us

⑭ Spread Spectrum: FHSS 67 Channels Pseudo Random Frequency Sequence Hopping         

⑮ Low Voltage Alarm: Yes. When less than 7.2V or customized on 2-4S battery. (Customizable for each model)

⑯ Adaptable Models: Car (Incl. Crawlers/Tanks/Caterpillars etc.)/Boat/Robot

⑰ Compatible Receiver: R6FG(Standard), R7FG,R6F, R8EF, R8F, R4FGM,R4F

⑱ Battery Tray Dimension: 89*59*25mm (3.5*2.32*0.98″)

Receiver R6FG(Standard Pack)

Receiver packed with RC4GS V3 is R6FG, 2.4GHz 6 channels, gyro integrated and high voltage servo supported. 

R6FG Specification

① Size: 35*20*13mm (1.38*0.79*0.51″)

② Weight: 6g (0.21 oz)      

③ Channel: 6 channels

④ Antenna Length: 205mm(8.07″)

⑤ Operating Current: 30mA

⑥ Operating Voltage: 3-12V

Receiver Installation and Binding

Binding

1. Put the transmitter and the receiver close to each other (about 50 centimeters) and power both on.
2. Switch on the transmitter and the led on R6FG will start flashing slowly.

3. There is a black binding button(ID SET) on the side of receiver. Press the button for more than 1 second and release, the led will flash quickly, meaning binding process is ongoing.

4. When the led stops flashing and is always on, binding is complete and there will be a signal tower shown on top of the LCD screen of the transmitter. If not succeed, the led will keep flashing slowly to notify, repeat the above steps.

Note:

1. The binding between your R6FG and RC4GS V3 is already complete by default. Just need to make sure there is the solid light of R6FG and the signal tower in the transmitter.

2. NO gyro by default as factory setting. Since integrated gyro in R6FG will self-check, it is very important

to remain R6FG still when powering it on. There are two LED indicators on R6FG. GREEN indicates the normal working mode while RED indicates the gyro working mode. When RED is off means NO gyro. If binding is not successful, the green led will keep flashing to notify.

Note of Receiver Usage

  1. Keep antennas as straight as possible, or the effective control range will reduce.
  2. Big models may contain metal parts that influence signal emission. In this case, antennas should be positioned at both sides of the model to ensure the best signal status in all circumstances.
  3. Antennas should be kept away from metal conductor and carbon fiber at least half inch away and no over bending.
  4. Keep antennas away from motor, ESC or other possible interference sources.
  5. Sponge or foam material is advised to use to prevent vibration when installing receiver.
  6. Receiver contains some electronic components of high-precision. Be careful to avoid strong vibration and high temperature.
  7. Special vibration-proof material for R/C like foam or rubber cloth is used to pack to protect receiver. Keeping the receiver in a well sealed plastic bag can avoid humidity and dust, which would possibly make the receiver out of control.

When all the above steps are complete, please turn off the transmitter and re-power on to test if the receiver is correctly connected with it.

Working Mode

R6FG has two working modes:normal working mode and gyro working mode.

  1. Normal Working Mode

Green LED, gyro will NOT be working.

  1. Gyro Function Working Mode

Both GREEN and RED LED on.

Gyro Setup

The gyro function of receiver R6FG for professional car drifting can be enabled and disabled. When it’s enabled, the turning stability can be maximized during competition. When there is false position, gyro function keeps the car straight forward and turn precisely.

A. Gyro Enabled

Factory setting is gyro function OFF by default.

Short press the binding button (ID SET) three times with interval less than 1 second, the RED indicator flashes three times. Red LED on/off indicates the gyro function is on/off.

B. Gyro Phase

When the gyro forward is enabled, try to turn the model car to check if the gyro is correcting the wheels. Normally, the wheels should turn right to correct when the car is turned left while the wheels should turn left to correct when the car is turned right. If the gyro phase is reversed, short press the binding button (ID SET) twice with interval less than 1 second. The RED indicator flashes twice means the gyro phase is switched.

C. Gyro Sensitivity Adjustment

The gyro sensitivity can be adjusted in the BASIC MENU-- GYRO in the transmitter. VR and STD modes are optional. Gyro sensitivity setting is CH3 by default (factory setting) and can be adjusted by VR knob. If VR knob or channel 3 is used for other functions, select STD mode and adjust the gyro sensitivity by buttons Dec(-) or Inc(+) . Percentage is displayed when sensitivity is adjusted while the bigger percentage means higher sensitivity.

Signal/RSSI Real-time Return

Power on the transmitter and the receiver and complete the binding, signal will be displayed on the main interface of transmitter. Short press EXIT twice and enter the interface with returned information including RSSI value.

Warning can be set with a certain low RSSI value after testing by changing distance:

Press EXIT and ENTER simultaneously to enter MENU=>press Inc(+) to highlight “19. ALARM” =>Press ENTER to (dis)activate the warning and set the RSSI warning value.

Note: The ‘RATE: RPM’ and ‘T: NULL’ telemetry functions are still under development. If there are new developments, we will announce them to the RadioLink official website as soon as possible.

Telemetry of Model Battery and Receiver Voltage

When done binding with R7FG or R8F receiver, besides the telemetry of RSSI, receiver voltage, model battery voltage (maximum up to 8S lithium battery, 33.6V) can also be returned in real time. Users can personalize the warning value of low model battery voltage depending on the actual needs.

Press EXIT and ENTER simultaneously to enter MENU=>press Inc(+) to highlight “19. ALARM =>Press ENTER to set the model battery voltage warning value.

Normally we set the warning value with the single cell voltage as 3.7V. For example, if it is 3S lithium battery used in the model car, the warning value should be set as (3.7V*3S=)11.1V.

Model battery voltage return can be easily achieved by connecting the male end of the battery wire to ESC while the female end to the battery and the wire with a JST head connects TELEMETRY (+-) of R7FG/R8F as below picture shown. No extra module is needed.

Once connect with success, the returned model voltage will be displayed on the interface of returned flight information.

Note

  1.  Battery connected to TELEMETRY port is only for 2S-8S battery voltage telemetry. The TELEMETRY port cannot be used to power the receiver.
  2. Make sure the polarity of the battery is not reversed. Otherwise reverse insertion will cause abnormal voltage display of telemetry.

RC4GS V3 Functions

Display on LCD Screen

When the transmitter is powered on, LCD screen shows Model Name, Transmitter Name, Transmitter Voltage, Steering Trim, Throttle Trim, Model Voltage, Subsidiary Model ID, Returned Signal.

Note

  • The Subsidiary ID won’t display until the function is activated in the menu ID SEED.
  • The telemetry function of model battery voltage can only be realized with R7FG/R8F.
  • When binding is done, there’s signal tower on top middle of the screen. As there’s no amplifier module added on R6FG, the signal telemetry from receiver is about 80m(262.5ft). If the distance is longer than 80m, the signal tower may disappear but the control range of RC4GS V3 is as long as 400m(1312ft).

Model Name

The system can store the data of 30 models in total. Model name will show on the LCD when you power on the transmitter. Please make sure the model name is the correct one that you want.

If the model name you chose is not corresponding with your model, the settings should be wrong.

Transmitter Voltage

In addition to the model, LCD can show the voltage of transmitter battery. Users can set transmitter low voltage alarm in the basic menu — ALARM. Low voltage alarm of the transmitter is 7.2V by factory default.It can be customized on 2-4S battery. When the voltage reaches the alarm value, there will be a text displayed on the transmitter screen and a «didi» sound dual alarm prompt to remind you.

Transmitter function menu setting

When you want to browse or change a setting of transmitter, you should go into function menu setting mode. Under function menu setting mode, you can set up Language «LANGUAGE» , Model Select «MODEL», End Point Adjust «EPA», Steering Exponential «STEXP», Steering Speed «STSPD», Throttle Exponential «THEXP», Throttle Speed «THSPD», A.B.S. Function «A.B.S», Throttle Acceleration «ACCEL», Idle-Up «IDLUP», Sub-trim «SUB-TRIM», Channel Reverse «REVERSE», Steering/Throttle Dual Rate «D/R», Brake Side Adjustment «ATL», Programmable Mixes «PMIX01/02», Auxiliary Channel 3, 4, and 5 «AUX-CH»,Model name «NAME»,

Low Voltage “ALARM”. Gyro Sensitivity”GYRO”, Fail Safe”F/S”, Subsidiary ID”ID SEED”,  DSC port setting

«DSC», Timer setting «TIMER», Factory Reset  «RESET».

As the factory default firmware version of RC4GS V3 is V6.6.7, below menu introduction is based on this firmware version. Menus maybe various if the firmware version is lower. The latest firmware can be downloaded from www.radiolink.com

Language “LANGUAGE”

Both English and Chinese version menu are available for which is convenient for Chinese and English-speaking players to personalize function menus.

(1) Access the function menu (By pressing “Exit” and “Enter”buttons simultaneously and holding them down for one second), the Language select function will be chosen.

(2) Press “Enter” button to get into “LANGUAGE” function interface.

(3) Use“Dec(-)”or “Inc(+)”key to select “中文”or “English”, the selected language will be with black shading effect.

(4) Press “Enter” button, the desired language is selected, Numbers at the bottom means the current firmware version. Eg. V6.6.7 in above picture.

Model Select “MODEL”

RC4GS V3 can store model memories for 30 models. Use

this function to call a new model. Each model can independently set the parameters of each function.

(1) Access the function menu (By pressing “Exit” and“Enter” buttons simultaneously and holding them down for one second), press “Enter” key once, the Model select function will be chosen.

(2) Press “Enter” button, the current active model will be blinking.

(3) To activate a different model by pressing “Dec(-)” or “Inc(+)” button until the desired model blinks.

(4) Press “Enter” button, the selected model stops blinking, now the model has been selected.

(5) Return to the initial screen by pressing “Exit” button twice.

End Point Adjust “EPA”

Use EPA when performing left and right steering angle adjustments, throttle high side/brake side operation amount adjustment, and channel 3 servo up side/down side operation amount adjustment during linkage.

Correct the maximum steering angle and left and right steering angles when there is a difference in the turning radius due to the characteristics, etc. of the vehicle.

Setting item (channel and direction)

Steering EPA                        Throttle EPA

ST:0%~120%(left/ right)         TH:0%~120%(forward/brake)

Initial value:100%               Initial value : 100%

Aux Servo EPA                  Aux Servo EPA

CH3:0%~120%(left/ right)        CH4:0%~120%(left/ right)

Initial value: 100%               Initial value: 100%

Aux Servo EPA                   

CH5:0%~120%(left/ right)          

Initial value: 100%                 

End point adjustment

(1)  Long press "Exit" and "Enter" button simultaneously for one second to enter the function menu of RC4GS V3. Press "Inc(+)" button at the bottom of the screen to move the cursor to "3. EPA", and then press " Enter” button to enter the function setting interface.
(2) Switch setting: Set a switch or button to switch in different end points.
A. You can set SWA, SWD, or the lock modes of these two switch buttons LK-A, LK-D.
B. "NULL" means no switch assigned. After setting the end point parameter of the corresponding channel, the transmitter will always execute the set end point by default. 
C. UP (up)/DOWN (down: It indicates the position of the selected switch. Push/Press the switch to different positions to set different end points.
D. Setting method: Press "Dec(-)" or "Inc(+)" button at the bottom of the screen to move the cursor to "NULL" next to the switch, then press "Enter" button, the corresponding setting starts to flash, then press "Dec(-)" or "Inc(+)" button to select the switch or button to be set, and press "Enter" button to confirm the option after the selection. The switch setting stops flashing and the switch setting is complete.
(3) Set the end point of each channel: press “Dec(-)” or “Inc(+)” button to move the cursor to the rate next to the channel, and then press the “Enter” button, the corresponding value starts to flash , and then press “Dec(-)” or “Inc(+)” button to adjust the rate value. After setting, press "Enter" key, the rate value stops flashing, and the channel rate value is set.
(4) Press "Exit" to return to the home page.

Steering Exponential “STEXP”

This function is used to change the sensitivity of the steering servo around the neutral and both ends position. It has no effect on the maximum servo travel.

Adjust the sensitivity of direction wheel both in neutral position and ends.

Setup Item

RATE: Steering EXP rate

Adjustment range

-100%~0%~+100%

Initial value: 0%

0%~-100%: Sensitivity around neutral position is low, getting higher when approaching ends.

0%: Sensitivity around the neutral and ends position is equal

0%~+100%: Sensitivity around neutral position is high, getting lower when approaching ends

Steering operation curve adjustment

(1) Access the function menu (By pressing “Exit” and “Enter ”buttons simultaneously and holding them down for one second ), press “Inc(+)” button three times to chose EAP function.

(2) Press “Enter” button to get into STEXP function interface, press “Enter”key and the initial value of the rate will blink, then you can press “Dec(-) ”or “Inc(+)”button to adjust the value and the curve of the rate shown in the figure will change correspondingly.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «0%» by pressing “Dec(-)” and“Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

(3) Press “Enter” button, the adjusted value of the rate stops blinking, now the value of the rate has been set.

(4) Return to the initial screen by pressing“Exit” button twice.

Note: the Vertical cursor shown in the figure moves in step with steering wheel operation.

Steering Speed “STSPD”

Quick steering operation will cause momentary under steering, loss of speed, or spinning. This function is effective in such cases.

Setup item

TURN: turn direction

RETURN: return back to the original direction

Adjustment range

0%~100% (each direction)

At 100%, there is no delay

Steering servo delay

(1) Access the function menu (By pressing “Exit” and “Enter” buttons simultaneously and holding them down for one second), press “Inc(+)” button four times to chose STSPD function.

(2) Press“Enter” button to get into STSPD function interface, press “Dec(-)” or“Inc(+)” button to select setup item, then press “Enter” key and the initial value of selected setup item will blink.

(3) Use“Dec(-)” or “Inc(+)” button to adjust the value of the selected setup item.

(Note : In the interface of adjusting the value, return to the initial value «100%» by pressing“Dec(-)” and“Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

(4) Press “Enter”button, the adjusted value of the selected setup item stops blinking, now the value of the selected setup item has been set.

(5) Return to the initial screen by pressing “Exit” button twice.

Throttle Exponential “THEXP”

This function makes the throttle high side and brake side direction servo operation quicker or milder. It has no effect on the servo maximum operation amount. For the high side, selection from among three kinds of curves (CRV/VTR/EXP) is also possible.

The curve can be divided into: Five dots throttle curve adjustment, Single point adjustment, Exponential curve adjustment, Braking index curve adjustment. To elevation point, we can select(Exponential curve/Single point curve/Five points curve).

Curve point adjustment(select five points 1-5)

(1) Press»Enter» button,The curve point value start flashing,then press»Dec(-)»and»Inc(+)» button to adjust the starting value.

(2) Press «Enter» button ,starting value stop flashing,adjustment is completed.

(3) Press «Exit» button for two times,back to the initial interface.

Throttle curve adjustment

Adjustment method for CRV curve

Setup Items

Mode: ON/OFF

RATE: 0%~100%

  1. Enter the function menu and use“ Dec(-) ” or “ Inc(+) ”button

 to access THEXP function. Select “FWD-CRV” function.

  1. Press “Dec(-)” or “Inc(+)” button to select curve points 1~5

for curve point adjustment that you want, from the graph you will clearly see the changes you have made.

Adjustment method for VTR curve

Adjustment range

TG.P: 20-80

RATE: -100~0~+100           

  1. Enter the function menu and use “Dec(-)” or“Inc(+)”button

to access THEXP function. Select“FWD-VTR” function.

  1. Press “Dec(-)” or “Inc(+)” button to select RATE for forward side adjustment that you want, when the “MODE” value is “OFF” the VTR will not work, only the “MODE” value set to “ON” the VTR function is available. From the graph you will clearly see the changes you have made on TG.P and RATE.

Adjustment method for EXP curve

Setup items

MODE: EXP turn on or turn off

RATE: EXP rate

Adjustment range

MODEL: OFF/ON

RATE: -100 ~ 0 ~ +100

  1. Enter the function menu and use “Dec(-)” or “Inc(+)” button

to access THEXP function, then select the “FWD-EXP” function.

  1. Press “Dec(-)” or “Inc(+)” button to select RATE for adjustment, set the most comfortable value you want. From the graph you will clearly see the changes you have made on the EXP RATE, also move the trigger to check the throttle status.

Adjustment method for BRK-EXP curve

Setup Items

RATE: BRK-EXP rate

Adjustment range

RATE: -100 ~ 0 ~ +100

0~-100: flat braking

0: uniform braking

0~+100: sensitive braking

Brake side adjustment (select BRK)

  1. Press “Enter” key, the current BRK value will blink, use “Inc(+)” button to adjust the + side when you want to quicker the rise and use“Dec(-)” button to adjust the — side when you want to make the rise milder.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «0» by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

  1. Press “Enter” button, the adjusted BRK value stops blinking, now the BRK value has been set.
  2. When ending setting, return to the initial screen by pressing “Exit” button twice.

Throttle Speed “THSPD”

Throttle servo delay

Sudden trigger operation on a slippery road only causes the wheels to spin and the vehicle cannot accelerate smoothly. Setting the throttle speed function reduces wasteful battery consumption while at the same time permitting smooth, enjoyable operation.

Operation

Throttle servo(amp) operation is delayed so that the drive wheels will not spin even if the throttle trigger is operated more than necessary. This delay function is not performed when the throttle trigger is returned and at brake operation.

OFF: Speed1 or speed2 can be selected.

OFF means shut down the throttle speed function

Adjustment method for SPEED1

Setup items

MODE: Speed type selection

ALL: Speed adjustment

Adjustment range

0~100 (each direction)

At 100, there is no delay

(1) Enter the function menu and use “Dec(-)”or“Inc(+) ” button to access THSPD function.

(2) Press “Enter” button to get into THSPD function interface.

(3) If initial MODE setup item is SPEED1, {if initial MODE setup item is SPEED2 or OFF, you need to select SPEED1 by pressing“Dec(-)” or “Inc(+)”button to select MODE setup item , then press “Enter” key, SPEED2 or OFF will blink, press “Dec(-)” or “Inc(+)” button, when the blinking SPEED 2 or OFF change to blinking SPEED 1, press “Enter” key, SPEED1 will stop blink, now SPEED1 is selected}, press “Dec(-)” or “Inc(+)” button to select ALL setup item, then press“Enter” key, the initial value will blink, use“Dec(-)”or“Inc(+)” button to adjust the delay of the entire throttle forward side range.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «100»  by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press “Enter” button, the adjusted value stops blinking, now the value has been set.

(4) When ending setting, return to the initial screen by pressing “Exit” button twice.

Adjustment method for SPEED2

Setup items

MODE: Speed type selection

LOW: Low side range speed adjustment

HIGH: High side range speed adjustment

TGP1: Low and medium speed switching point

Adjustment range

LOW: 0~100

HIGH: 0~100

At 100, there is no delay

TGP1: 0~100

(1) Enter the function menu and use “Dec(-)”or “Inc(+) ” button to access THSPD function.

(2) Press “Enter” button to get into THSPD function interface.

(3) If initial MODE setup item is SPEED 2, {if initial MODE setup item is SPEED 1, you need to select SPEED2 by pressing “Dec(-)” or “Inc(+)” button to select MODE setup item, then press “Enter” key, SPEED1 or OFF will blink, press “Dec(-)” or “Inc(+)” button, when the blinking SPEED1 or OFF change to blinking SPEED2, press “Enter” key, SPEED2 will stop blinking, now SPEED2 is selected}, press “Dec(-)” or “Inc(+)” button to select «LOW»  or  «HIGH»  delay adjustment or“TGP1” speed switching point adjustment.

(4) Press “Enter” key to confirm «LOW»  or  «HIGH»  or “TGP1” setup item, and the value of your selected setup item will blink. Use “Dec(-)” or “Inc(+)” button to adjust the value.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value (the initial value of LOW and HIGH is “100”, the initial value of TGP1 is “30”) by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press “Enter” button, the adjusted value stops blinking, now your selected value has been set.

(5) When ending setting, return to the initial screen by pressing “Exit” button twice.

A.B.S. Function “A.B.S”

Pulse brake

When the brakes are applied while cornering with a 4 Wheel Drive or other type of vehicle, under-steer may occur. The generation of under-steer can be eliminated and corners can be smoothly cleared by using this function.

Operation

— When the brakes are applied, the throttle servo will pulse intermittently. This will have the same effect as pumping the brakes in a full size car.

— The brake return amount, pulse cycle, and brake duty can be adjusted.

— The region over which the ABS is effective can be set ac-cording to the steering operation. (Mixing function)

Setup items

ABP: Brake return amount

DLY: Delay amount

CYC: Cycle speed

TGP: Operation point

DTY: Cycle duty ratio

STM: Steering mixing

-ABP(Amount of brake return): Sets the rate at which the servo returns versus trigger operation for brake release. When set to 0, the ABS function is not

Performed. When set to 50, the servo returns 50% (1/2)of the trigger operation amount and when set to 100, the servo returns to the neutral position.

-DLY(Delay): Sets the delay from brake operation to ABS operation. When set to 0, the ABS function is

activated without any delay. At 50%, the ABS function is activated after a delay of approximately 0.7 second and at 100, the ABS function is activated after a delay of approximately 1.4 seconds.

-CYC(Pulse speed): Sets the pulse speed (cycle). The smaller the set value, the faster the pulse cycle.

— TGP(Trigger point): Sets the trigger point at which the ABS function begins to operate at brake operation.

-DTY(Cycle duty ratio): Sets the proportion of the time the brakes are applied and the time the brakes are released by pulse operation. The ratio can be set to +3 ~ 0~-3 in 7steps.

— STM(Steering mixing): Sets ABS operation ON/OFF according to the steering operation range.

A.B.S function adjustment

Enter the function menu and use “Dec(-)” or “Inc(+)” button to access A.B.S function, then press“Enter” button to get into A.B.S function interface.

(1) Brake return amount adjustment

Select the setting item «ABP» by pressing “Dec(-)” or “Inc(+)” button, then press “Enter” key and the initial value of “ABP” will blink. Use “Dec(-)”or“Inc(+)”button to adjust the return amount.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «50» by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press “Enter” button, the adjusted value stops blinking, now the value has been set.

«0»: No return

«50»: Return to the 50% position of the brake operation amount

«100»: Return to the neutral position.

Brake return amount (ABP)

0 ~ 50 ~ 100

Initial value: 50

— Brake return amount (ABP) is influenced by the «EXP» rate on the brake side.

(2) Delay amount setup

Select the setting item «DLY» by pressing “Dec(-)” or “Inc(+)” button, then press “Enter” key and the initial value of “DLY” will blink. Use “Dec(-)”or “Inc(+)”button to adjust the delay amount.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «0» by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press “Enter” button, the adjusted value stops blinking, now the value has been set.

«0»: A.B.S. function performed without any delay

«50»: A.B.S function performed after an approximate 0.7 sec delay

«100»: A.B.S. function performed after an approximate 1.7 secs delay

Delay amount (DLY)

0 ~ 100

Initial value; 0

(3) Pulse speed adjustment

Select setting item «CYC» by pressing “Dec(-)” or “Inc(+)” button, then press “Enter” key and the initial value of “CYC” will blink. Use “Dec(-)” or “Inc(+)”button to adjust the pulse speed (cycle).

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «5» by pressing“Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press “Enter” button, the adjusted value stops blinking, now the value has been set.

— The smaller the set value, the faster the pulse speed.

Cycle speed (CYC)

0 ~ 30

Initial value: 5

(4) Operation point setup

Select setting item «TGP» by pressing “Dec(-)” or “Inc(+)” button, then press “Enter” key and the initial value of “TGP” will blink. Use “Dec(-)” or “Inc(+)”button to adjust the operation point.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «30» by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press “Enter” button, the adjusted value stops blinking, now the value has been set.

— Sets the throttle trigger position at which the A.B.S. function is performed. The number is the 100 display with the full brake position made 100%.

Operation point (TGP)

0 ~ 100

Initial value: 30

(5) Cycle duty ratio setup

Select setting item «DTY» by pressing “Dec(-)” or “Inc(+)” button, then press“Enter” key and the initial value of “DTY” will blink. Use “Dec(-)” or “Inc(+)”button to adjust the duty ratio.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «0» by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press “Enter” button, the adjusted value stops blinking, now the value has been set.

«-3»: Brake application time becomes shortest. (Brakes lock with difficulty)

«+3»: Brake application time becomes longest (Brakes lock easily)

(Remark) For low grip set at the — side and for high grip set at the + side.

Duty ratio (DTY)

-3 ~ 0 ~ +3

Initial value: 0

(6) Steering mixing setup

Select setting item «STM» by pressing“Dec(-)”or“Inc(+)”button, then press“Enter” key and the initial value of “STM”will blink. Use “Dec(-)”or “Inc(+)”button to adjust the steering mixing range.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «OFF» by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press“Enter”button, the adjusted value stops blinking, now the value has been set.

-Sets the range within which the A.B.S. function is performed relative to steering wheel operation.

Steering mixing (STM)

OFF, N10 ~ N100, E10 ~ E100

Initial value: OFF

When steering mixing is set and steering operation enters the set range, «*» is displayed in front of the number.  When mixing is OFF, the A.B.S function can operate over the entire steering range.

When ending setting, return to the initial screen by pressing “Exit” button twice.

Throttle Acceleration “ACCEL”

Function which adjusts the movement characteristic from the throttle neutral position.

The servo will jump to the input position at its maximum possible speed. Unlike exponential, which adjusts the whole throttle movement into a curve, throttle acceleration simply «jumps» away from neutral and then leaves the remaining response linear.

Setup item

FWRD: Forward side acceleration amount

BRAK: Brake side acceleration amount

Throttle acceleration adjustment

Enter the function menu and use “Dec(-)” or “Inc(+)” button to access ACCEL function, then press “Enter” button to get into ACCEL function interface.

  1. Forward acceleration amount adjustment

Press “Dec(-)” or “Inc(+)” button to select “FWRD”, press“Enter”key to confirm and the initial value of “FWRD” will blink, then use “Dec(-)”or“Inc(+)” button adjust the acceleration amount.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «0%»  by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press“Enter”button, the adjusted value stops blinking, now the value has been set.

«0%»: No acceleration

«100%»: Maximum acceleration(Approximately1/2of the forward side steering angle)

Forward acceleration amount(FWRD)

0%~100%

Initial value: 0%

(2) Brake side acceleration amount adjustment

Press “Dec(-)” or “Inc(+)” button to select “ BRAK ”, press“Enter”key to confirm and the initial value of “BRAK” will blink, then use“Dec(-)”or“Inc(+)”button adjust the acceleration amount.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value»0%» by pressing

“Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press “Enter” button, the adjusted value stops blinking, now the value has been set.

«0%»: No acceleration

«100%»: Maximum acceleration (Brake side maximum steering angle)

Brake side acceleration amount(BRAK)

0%~100%

Initial value: 0%

When ending setting, return to the initial screen by pressing “Exit” button twice.

Idle-Up “IDLUP”

Idle up at engine start

Use this function to improve the starting characteristics of the engine by raising the idling speed when starting the engine of a gas powered car.

Idle-Up rate (RATE)

-50% ~ -1%, 0%, +1% ~ +50%

Initial value: 0%

«-«: Brake side

«+»: Forward side

Idle-Up «IDLUP»

(1) Enter the function menu and use “Dec(-)” or“Inc(+) ” button to access IDLUP function.

(2) Press “Enter” button to get into IDLUP function interface.

(3) Press “Enter” key, and the initial value of RATE will blink. Use“ Dec(-) ” or “Inc(+)” button to adjust the value.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «0%» by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press “Enter”button, the adjusted value stops blinking, now the value has been set.

(4) When ending setting, return to the initial screen by pressing “Exit”button twice.

Throttle Lock “TH-LOCK”

In addition to adjusting the throttle speed when the throttle trigger is in the neutral position, the Idle up at engine start function can also set the throttle lock, select the throttle value that needs to be locked, and the setting range is -100% to +100%. After the throttle is locked, no matter the current No matter where the throttle trigger is, the throttle output will jump to the set value.

This function is controlled by the trigger of the SWA jog switch, press to lock, press again to unlock, the control switch defaults to SWA and cannot be modified.

The specific setting method is as follows:

  1. Enter the function menu and use the «Dec(-)» or «Inc(+)» key to select the «TH-LOCK» setting item.
  2. Press the «Enter» button to enter the «TH-LOCK» function interface.
  3. Move the cursor to «Throttle Lock», press the «Enter» key again, «Throttle Lock» will start to flash, and then use the «Dec(-)» or «Inc(+)» key to adjust the amount of throttle lock.
  4. Press the «Enter» key, the adjusted value stops flashing, and the setting is complete.
  5. After setting, press the «Exit» key to return to the initial interface, and press the SWA switch to switch between locking and unlocking the throttle.

https://www.youtube.com/watch?v=vCEHpUoTLzE

Sub-trim “SUB-TRIM”

Servo center position adjustment

Use this function to adjust the neutral position of the steering, throttle and all other channel.

Channel

ST: Steering(CH1)

TH: Throttle(CH2)

CH3: Channel3(VR)

CH4: Channel4(SWA)

CH5: Channel5(SWD)

Sub-trim

ST: -100~0~+100

TH: -100~0~+100

CH3: -100~0~+100

CH4: -100~0~+100

CH5: -100~0~+100

Initial value : 0

(1) Enter the function menu and use “Dec(-)”or “Inc(+)” button to access SUBTRIM function.

(2) Press “Enter” button to get into SUBTRIM function interface.

(3) Use “Dec(-)” or “Inc(+)” button to select ST channel, press “Enter”key, and the initial value of ST will blink. Use “Dec(-)” or “Inc(+)” button to adjust the center.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «0» by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

(4) Press “Enter” key, the adjusted value stops blinking, now the center of ST has been adjusted.

(5) TH channel and CH3 can be set similarly.

(6) When ending setting, return to the initial screen by pressing “Exit” button twice.

Channel Reverse “REVERSE”

Servo operation reversing

This function reverses the direction of operation of the servos related to transmitter steering, throttle, channel 3, channel 4, and channel 5 operation.

Channel

ST: Steering(CH1)

TH: Throttle(CH2)

CH3:Channel3(VR)

CH4: Channel4(SWA)

CH5: Channel5(SWD)

(1) Enter the function menu and use “Dec(-)” or“Inc(+)” button to access REV function.

(2) Press “Enter” button to get into REV function interface.

(3) Use “Dec(-)” or “Inc(+)” button to select ST channel, press “Enter”key, and the “NOR” will blink.

(4) Press “Enter” key, the “NOR” stops blinking, Use “Dec(-)”or“Inc(+)”button to reverse the ST servo operation direction.

(5) TH channel, CH3, CH4,and CH5.

(6) When ending setting, return to the initial screen by pressing “Exit” button twice.

Steering/Throttle Dual Rate “D/R”

Dual rate

The steering left and right servo travels are adjusted simultaneously. When you want to increase the servo travel, adjust the + side. When you want to decrease the servo travel, adjust the — side.

The servo travel amount of all channels can be reduced by Dual Rate setting. Dual rate function is different from EPA, which requires the travel amount on both sides of the channel to be set separately. Setting the rate of D/R will affect the left and right travel amount at the same time. For example, after setting a smaller throttle value, the travel amount of the model forward and brake will be reduced at the same time, the setting range is 0-100, the default is 100.

Dual Rate Setting:
(1) Long press "Exit" and "Enter" button simultaneously for one second to enter the function menu of RC4GS V3. Press "Inc(+)" button at the bottom of the screen to move the cursor to "13. D/R", and then press " Enter” button to enter the function setting interface.
(2) Switch setting: Set a switch or button to switch in different travel amount of each channel.
 
A. You can set SWA, SWD, or the lock modes of these two switch buttons LK-A, LK-D.
B. "NULL" means no switch assigned. After setting the travel amount of the corresponding channel, the transmitter will always execute the set value by default. 
 
C. UP (up)/DOWN (down): It indicates the position of the selected switch. Push/Press the switch to different positions to set different travel amount.
D. Setting method: Press "Dec(-)" or "Inc(+)" button at the bottom of the screen to move the cursor to "NULL" next to the switch, then press "Enter" button, the corresponding setting starts to flash, then press "Dec(-)" or "Inc(+)" button to select the switch or button to be set, and press "Enter" button to confirm the option after the selection. The switch setting stops flashing and the switch setting is complete.
(3) Set the travel amount of each channel: press “Dec(-)” or “Inc(+)” button to move the cursor to the rate next to the channel, and then press the “Enter” button, the corresponding value starts to flash , and then press “Dec(-)” or “Inc(+)” button to adjust the rate value. After setting, press "Enter" button, the rate value stops flashing, and the channel rate value is set.
(4) Press "Exit" to return to the home page.
 
Example:
1. If you set SWA or SWD switch. Press it to one dual rate value, and release it to another dual rate value.
2. LK-A, LK-D are corresponding to the lock mode of SWA, SWD switches. Press it to one dual rate value, and press it again to another dual rate value.

Brake Side Adjustment “ATL”

Brake side adjustment

This function decreases the set value when the braking effect is strong and increases the set value when the braking effect is weak.

Setup Item

RATE: Brake amount

Brake amount (RATE)

0%~100%

Initial value: 100%

(1) Enter the function menu and use “Dec(-)” or “Inc(+)”button to access ATL function.

(2) Press “Enter” button to get into ATL function interface.

(3) Press “Enter” key, and the initial value of RATE will blink. Use “Dec(-)”or“Inc(+)” button to adjust the value.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «100%» by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press “Enter” button, the adjusted value stops blinking, now the value has been set.

(4) When ending setting, return to the initial screen by pressing“Exit” button twice.

Programmable Mixes “PMIX01/02”

Programmable mixes between arbitrary channels

These functions allow you to apply mixing between the steering, throttle, CH3, CH4 and CH5. PMIX01 setting is the same with PMIX02

PMIX 01

Programmable Mixes «PMIX»

MXMD:Mix mode

Enter the function menu and use“Dec(-)”or “Inc(+)” button to access PMIX function, then press “Enter” button to get into PMIX function interface.

MOD: Mixing mode.

INH: means the mixing function is disabled. Regardless of whether there is a set control switch or value under this function, it is not enabled.

ON/OFF: means turning the function on and off. Set the mode to ON, the current mixing control can take effect.

SW: Switch to control the mix function. You can set SWA, SWD, or the lock modes of these four switch buttons LK-A, LK-D. «NULL» means no switch assigned. After setting the travel amount of the corresponding channel, the transmitter will always execute the set value by default.

POS: means the position of the switch used to control this function. UP (up)/DOWN (down): It indicates the position of the selected switch. Push/Press the switch to different positions to set different travel amount.

LEFT: Mixing rate (Left side)

RIGN: Mixing rate (Right side)

MST: Master channel

SLV: Slave channel

(1) Master channel

Channel selection (MST)

ST, TH, CH3, CH4, CH5

Initial value: ST

Select setup item»MST» by pressing “Dec(-)” or“Inc(+)”button, press“ Enter ” button, the initial master channel will blink. Use“ Dec(-)”or“ Inc(+) ” button to select the master channel you wish to adjust, press“Enter” button,the blinking master channel you selected will stop blinking.

(2) Slave channel

Channel selection (SLV)

ST, TH, CH3, CH4, CH5

Initial value: ST

Select setup item «SLV» by pressing “Dec(-)” or “Inc(+)” button, press “Enter” button, the initial slave channel will blink. Use “Dec(-)” or “Inc(+)”button to select the slave channel you wish to adjust, press “Enter” button, the blinking slave channel you selected will stop blinking.

(3) Left, forward or up side mixing amount adjustment

Mixing amount

-100~0~+100

Select the setting item «LEFT», «FWRD», or «UP»(These setup items are different depend on the master channel. ST: «LEFT»; TH: «FWRD»; CH3:»UP») by pressing “Dec(-)” or “Inc(+)” button. Press “Enter” key, the initial value of «LEFT», «FWRD», or «UP»  will blink, Use “Dec(-)” or “Inc(+)” button to adjust the left, forward, or up side mixing amount.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value  «0»  by pressing“Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press “Enter” key, the adjusted value stops blinking, the selected mixing amount has been adjusted.

(4) Right, brake or down side mixing amount adjustment

Mixing amount

-100~0~+100

Select the setting item «RGHT», «BRAK», or «DOWN»(These setup items are different depend on the master channel.ST:»RGHT»; TH:»BRAK»;CH3:»DOWN») by pressing “Dec(-)” or “Inc(+)” button. Press“Enter”key,the initial value of «RGHT», «BRAK», or «DOWN» will blink, Use“Dec(-)”or“Inc(+)”button to adjust the right, brake, or down side mixing amount.

(Note: In the interface of adjusting the value, return to the initial value «0» by pressing “Dec(-)” and “Inc(+)” buttons simultaneously for about 1 second.)

Press “Enter” key, the adjusted value stops blinking, the selected mixing amount has been adjusted.

(5) Mixing mode setup

Mixing mode (MXMD)

OFF, MIX

Initial value: OFF

Select setup item»MXMD»by pressing“Dec(-)”or “Inc(+)” button, press “Enter “ button, the initial mixing mode“OFF”will blink. Press“Dec(-)”or “Inc(+)”button to switch “OFF” to “MIX”, press “Enter” button, the blinking “MIX” will stop blinking.

«OFF»: Mixing proportional to master channel operation.

«MIX»: Mixing by master channel another function considered.

(5) When ending setting, return to the initial screen by pressing “Exit” button twice.

PMIX02

PMIX02 setting is the same as the PMIX01.

Take a dual-engine model (eg. Tracked vehicle) as an setting example.

Working theory of tracked vehicles

  1.    RC Cars: One execute unite of radio controls a movement of a car (eg. Steering wheel to Ch1-Direction to turn left/right). Every R/C channel operation and every execute unite of car is ONE TO ONE.

When pulling the trigger, the car moves forward.

  1. Dual-engine Models: Being dual-engine category, tracked vehicle has two motors and each track is driven by each motor.

  1. Mix Control: The throttle (a function) on R/C monitors two motors(two execute unites) move

forward/backward simultaneously. That is, ONE TO TWO mix control. On the other hand, the turning of steering wheel makes one motor forward while the other backward at the same time to achieve direction turning. Same as ONE TO TWO mix control.

  1. Dual Mix Control: As controlling dual-engine vehicles drive forward/backward and turn left/right, two mix controls at the same time are needed. RADIOLINK RC4GS has two programmable mix controls.

Reverse Setup before Mix Control Setup

Before setting the mix controls, please check if the reverses working correctly by testing its wheel and throttle. Take steering wheel— left track (Ch1 on receiver) and throttle—right track(Ch2 one receiver) as example.

1. Throttle Reverse:NOR-REV

Hold RC4GS V3 as the below pic. Normally, pull the throttle, the right track should be moving forward while push the throttle and the right track should be backward.

Pull the throttle,right track moves forward,left track remains still

If pulling the throttle and the left track moves backward; Or pushing the throttle and the left track moves forward, meaning the initial throttle is reversed and needs to be set. Please refer to the “button operation”and get into below interface to complete the setup.

* If the throttle reverse is correct, skip this throttle reverse setup.

2. Steering Reverse:NOR/REV

Hold RC4GS V3 as the below pic. Normally, if turn the wheel right/clockwise, the left track should be moving forward while turn the wheel left/anticlockwise and the left track should be backward.

Turn the wheel clockwise, the left track moves forward,the right track remains still

If turning the wheel right and the right track moves backward; Or turning the wheel left and the right track moves forward, meaning the initial steering is reversed and needs to be set. Please refer to the “button operation”and get into below interface to complete the setup.

*  If the steering reverse is correct, skip this steering reverse setup.

After setting the throttle/ steering reverse, then mix control can be set.

Mix Control Setup

  1. Throttle mix steering:Tracked vehicles moving forward/backward

As tracked vehicles moving forward/backward is controlled by throttle, throttle leads steering in the mix control. That is, Master-Throttle, Slave-Steering.  Please refer to the “button operation”and get into below interface to complete the setup.

* Percentage value varies the speed;

”+”means Master and Slave move to same direction at the same time

Throttle mix steering setup completed, both tracks moves forward when pulling the throttle

  1. Steering mix Throttle:Tracked vehicles turning left/right

As tracked vehicles turning left/right is controlled by steering, steering leads throttle in the mix control. That is, Master-Steering, Slave-Throttle. Please refer to the “button operation”and get into below interface to complete the setup.

* Percentage value varies the turning angle;

”-”means Master and Slave move to different directions at the same time

Steering mix throttle setup completed, left track moves forward while right backward when turning the wheel clockwise. The differential realizes the right turning of track vehicle

Auxiliary Channel “AUX-CH”

In addition to the two basic channels of the steering channel (channel 1) and the throttle channel (channel 2), RC4GS V3 also has three auxiliary channels, all of which can be customized to assign control switches.

The control switch of the auxiliary channel can be selected as ST, TH, VR, SwA, SwD, LK-A, LK-D, NULL.

When it is set to NULL, the channel will not be controlled by any switch,

When the channel is set to ST as the control switch, the channel will be controlled by the steering wheel;

When the channel is set as TH as the control switch, the channel will be controlled by the throttle trigger;

SwA and SwD are jog switches. When SwA/SwD is pressed, the channel output value will jump from the initial

value to the maximum value (or minimum value), and when the switch is released, it will return to the initial value (For example, after pressing SwA, the channel output +100 , and after releasing SwA, the channel  output will return to -100);

LK-A is the lock mode of SwA. When the channel is set to LK-A as the control switch,after pressing SwA, the output of the channel will jump to the maximum value (or minimum value), and will not return to the initial value when the switch is released. (For example, after pressing SwA, the channel outputs +100, and after releasing the switch, the +100 will remain unchanged. After pressing SwA again, the channel will output -100 , and the rudder will remain unchanged after releasing it). LK-D is the lock mode of SwD.

Note: The lock mode is another working logic of the jog switch and the three-way switch. After the channel control switch is set to LK-A or LK-D, the SwA or SwD switch is also used to control the current auxiliary channel, but the effect achieved is different from SwA and SwD. When setting to LK-A and LK-D, releasing the switch will not return to the initial value. When set to SwA and SwD, releasing the switch will return to the initial value.

Setting method:

(1) Long press «Exit» and «Enter» button simultaneously for one second to enter the function menu of RC4GS V3. Press «Inc(+)» button at the bottom of the screen to move the cursor to «17. AUX-CH», and then press » Enter” button to enter the function setting interface.

(2) Press “Enter” button to get into CH3, CH4, or CH5 interface.

(3) Press “Enter” button, the adjusted value stops blinking, now the value has been set.

Model Name “NAME”

RC4GS V3 stores model memories for 30 models. Each model memory can be named separately according to user’s requirement.

Factory default name: MODEL1

(1) Long press «Exit» and «Enter» button simultaneously for one second to enter the function menu of RC4GS V3. Press «Inc(+)» button at the bottom of the screen to move the cursor to «18. NAME».

(2) Press “Enter” button to get into NAME function interface, the first character of current name will blink, and the blinking character can be reset. The common use characters appear at the bottom of the screen, use “Dec(-)” or “Inc(+)” button to choose the character you desired.Press“Enter” button again, the next character of current name will blink. Reset other characters of current name in same manner.

(3) After accomplishment of naming, all characters of current name will stop blinking, the new name will be stored automatically.

(4) When ending setting,return to the initial screen by pressing“Exit”button twice.(the new setting model name will appear on the initial screen)

ALARM(Safety alarm for low voltage and Signal strength )

Each model can independently set low voltage and RSSI value alarms, but the alarm functions of RATE and temperature are not yet available.

When the voltage of the transmitter, receiver, vehicle battery, and RSSI signal strength are lower than the set value, there will be a text displayed on the transmitter screen and a «didi» sound dual alarm prompt to remind you.

You can set the value in the «ALARM» menu: Press “Exit” and “Enter”button at the same time to enter menu, select the «19. ALARM» option, press “Enter”button to access the “ALARM” function interface. The transmitter default alarm voltage is 7.2V, and it can be customized on 2-4S battery .The receiver default alarm voltage is 4.0V, and the vehicle battery default alarm voltage is 11.1V.

The default alarm voltage of single-chip battery is 3.7V. For example, if you use a 3S lithium battery for your model, then the low voltage alarm value should be set to 11.1V (3.7V×3S). The setting method of transmitter and receiver is the same.

The RSSI alarm value is turned off by default. Users can set it as the RSSI value corresponding to the farthest safe distance of the actual control. For example, the farthest remote control distance is 400 meters, the corresponding RSSI value is -85dBm, then you can set the RSSI alarm value as -85dBm. When the vehicle is running, if the transmitter battery or vehicle battery is exhausted, or the RSSI signal is week, the vehicle will lose control. Therefore, when the alarm sounds, please stop driving immediately and take the vehicle back, check the cause of the alarm, and deal with it properly. The alarm prompt is as below:

Gyro Sensitivity “GYRO”

This function is available to set gyro sensitivity and VR mixing ON or OFF.

When MIX set OFF, gyro is disabled while when MIX set ON, you can adjust gyro sensitivity STD or VR. STD is adjusted on screen and VR is default CH3.

In normal mode (STD), range of sensitivity is 0%-100%.

(1) Enter the menu, use Dec(-) and Inc(+) to select options for gyro sensitivity.

(2) Press the key button “Enter” to enter sub-menu gyro sensitivity.

(3) Press “Enter” again, the initial value will start flashing, then use Dec (-) and Inc (+) to change the value.

(4) Press the button key “Enter”, the value stops flashing, the setting is finished now.

(5) «Mode»and «Rate» can also be set by the same step.

(6) Press button key “Exit” to be back to initial screen.

Fail Safe “F/S”

This function is set by servo, throttle, CH3, CH4, and CH5.

Option:

ST: Steering(CH1)

TH: Throttle(CH2)

CH3: Channel3(VR)

CH4: Channel4(SWA)

CH5: Channel5(SWD)

RANGE:

Servo: -100~+100

Throttle: -100~+100

CH3: -100~+100

CH4: -100~+100

CH5: -100~+100

Initial value: 0

(1) Enter the menu, use “Dec (-)” and “Inc (+)” to select options to set.

(2) Press the button key “Enter” to enter menu.

(3) Use “Dec (-)” and “Inc (+)” to select SERVO, then press “Enter”. Now the initial value

of SERVO will start flashing, use handle to change the value.

(4) Press the button key “Enter”, the value stops flashing, now the value of SERVO is set.

(5) THROTTLE is to set by the trigger.

CH3 is to set by VR controller.

CH4 is to set by the button switch.

CH5 is to set by the button switch.

(6) Press “Exit” two times to back to initial screen.

Subsidiary ID “ID SEED”

ID SEED function means designating a subsidiary ID among multiple binding receivers to realize the control. There are totally 10 independent subsidiary IDs can be stored. The four numbers displayed at the bottom of the screen are the independent ID codes of this transmitter.

For example, RC4GS V3 has completed the binding with 10 different boats and the setup of respective parameters. Turn on the ID SEED function, select ID.1 boat and drive it to the central of water but it stops working unexpectedly. Then we can change to the ID.2 boat (or any other subsidiary ID boat preferred) and control it independently to rescue ID. 1 boat instead of controlling both boats at the same time, which makes the rescue more difficult. Unlike traditional binding mode, independent ID can easily realize rescuing stalled boat in the water caused by various reasons.

Press EXIT and ENTER simultaneously to enter MENU=>press Inc(+)/DEC(-) to highlight “22. ID SEED=>Press ENTER => Change the MODE from OFF to ON=> set the  subsidiary ID number=> complete biding and parameters setting.

Once finished , the corresponding ID number will be displayed on the RC4GS V3 main interface .

DSC port setting “DSC”

The DSC port on the left side of RC4GS V3 serves 2 purposes:

1. Connect to the simulator or TBS Crossfire,

2. Connect to FPV goggles with head track function.

DSC is for the function of the DSC port on the left side of the transmitter. There are two modes to choose from: simulator mode and head track mode.

Simulator mode: If you need to connect simulator or TBS Crossfire to the DSC port of RC4GS V3, please select the mode as: simulator.

When connecting the simulator, insert one end of the standard audio head of the simulator into the DSC port of RC4GS V3, and follow the steps in the simulator instruction manual to calibrate and operate the transmitter in the simulation software. The following picture is for reference. (Please refer to the video for the method of connecting RC4GS V3 to TBS Crossfire:

https://www.youtube.com/watch?v=6vt5QexQSQs 

Head track mode: If you need to connect FPV goggles with head track function to the DSC port of RC4GS V3, please set the mode to: head track.

Then directly insert one end of the standard audio head of the FPV goggles into the DSC port of the remote control, and the other end into the Track Out port of the FPV goggles.

When the DSC mode is selected as head track, the DSC port of RC4GS V3 outputs in channel 5 and channel 6 by default. So you need to update the head track firmware of RC6GS. Then connect the roll servo and pitch servo used to control the pan-tilt to the pins of R6FG receiver in channel 5 and channel 6, and then swing the FPV goggles up and down or left and right, and the servos of the corresponding channel will swing accordingly.

Note: If you want to realize the head track function, please make sure the FPV goggles used support head track function.

Please refer to the video for The connection method of RC4GS V3 to FPV goggles:

https://www.youtube.com/watch?v=COYvtdWBTdY&t=130s

Timer Setting “TIMER”

TIMER function is mainly used for game timing, and for daily training.
Enter the setting interface: Long press "Exit" and "Enter" button simultaneously for one second to enter the function menu of RC4GS V3. Press "Inc(+)" button at the bottom of the screen to move the cursor to "24. TIMER", and then press " Enter” button to enter the function setting interface.
 
Mode: Timer mode, you can choose "UP TIMER" or "DOWN TIMER".
UP TIMER: After triggering the timing function, the timing number will count upwards.
DOWN TIMER: After triggering the timing function, the timing numbers will count down.
 
Alarm: The timer starts. When it reaches the set time, the transmitter starts to alarm. In the countdown 20 seconds, it starts to alarm every 1 second. In the countdown 10 seconds, it starts to alarm twice every 1 second. When the alarm time is reached, the transmitter will give a alarm. If the switch is not toggled now, the timing will continue. The default alarm time is 8 minutes. The alarm time can be set according to actual needs

 
START: Select a switch or button used to trigger the timing function. You can choose SWA, SWD, TH (throttle trigger), and the lock mode of the two switch buttons.

 
NULL means that the timing function is not enabled. If the switch is set to SWA, SWD or their lock modes, you can select UP (up), CNT (central), or DOWN (down) for the position of the switch to trigger the timing function.
If the start switch is TH (throttle trigger), you can set the throttle rate to 0%-100%, and the timing function will be triggered when the throttle trigger is pushed to the set rate.
 
STOP: It is used to stop the timing function. The setting method is the same as the above "START" setting. When the number of laps set is greater than 1, the number of laps will automatically increase by 1 lap each time it stops.
 
RESET: By toggling the switch set here, all the previously generated timing values will be cleared.Alarm values and laps are retained. The switch setting method is the same as the above "START" setting.

Note: 
1. When triggering the timing function, please do not put the switch in the stop or reset position, otherwise the timing function cannot be activated.

2. When the switch is not enough, there are 2 ways to reset all timings: a. By setting the «alarm» value, all timings can be reset. b. All timings can be reset by setting the «mode» value.

LAP: used to set the number of laps required for timing, 1-30 lap numbers can be set;
Display laps: used to display the lap corresponding to the current timing. 



L01-L30 can be selected. For example, when it is L02, the timing below correspond to Lap 2. When the number of laps set is greater than 1, the number of laps will automatically increase by 1 lap each time it stops.
 
How to check the timing of each lap: move the cursor to: L01-L30, press the "Enter" button, the cursor starts to blink, and then press the "Dec(-)" or "Inc(+)" buttons at the bottom of the screen to select the laps to check the timing time. The corresponding timing lap and timing will be displayed in the box below.
 
Display: CURRENT, the ON or OFF status of the timing function is only displayed in the function menu of "Timer".
HOME PAGE, the ON or OFF status of the timer function is displayed both in the "Home Page" and "Timer" function menu of the transmitter at the same time.
 

Factory Reset “RESET”

RESET- Data reset function:

All the data for any model memory can be reset to original factory defaults. Often this function is done to get a “fresh start” and clear the memory before inputting new model settings.

(1) Enter the function menu and use “Dec(-)” or “Inc(+)” button to access RESET function.

(2) Press “Enter” button to get into RESET function interface, the symbol “YES” will blink.

(3) Press “Enter” key, the symbol “YES” will stop blinking, and the transmitter will make three beeps. Then it will return to the initial screen automatically. Now the model data is reset to the initial setting that is the default value set at the factory.

CAUTION: Resetting the current model memory will permanently erase ALL programming information for that model. The data cannot be recovered. Do not reset the model unless you are certain you want to clear-out that memory and start from scratch.

Thank you again for choosing our product.

重要安全提示:     严格禁止      测试确认

 禁止在夜晚,下雨或者大风时使用,这样的天气环境会对遥控设备产生干扰,从而导致失控而产生意外!

 禁止在人群密集区及国家法规规定的场所内使用此设备!

 开机前确保油门操作杆及微调设置在最低端,然后打开发射机电源并检查电量是否符合工作要求,后再接通接收机电源!

 在操作模型前,请务必检查伺服器的各项动作是否与对应操纵杆方向一致,如果不一致,请调整后再使用!

 停止使用前请先关闭接收机电源再关闭发射机电源,如果操作反向可能导致失控,从而产生意外!

 请严格遵守当地法律法规,守法,安全使用!

以上的安全警告必须严格执行,任何不按此安全警告导致的损失,本公司不承担任何责任。本产品并非玩具,不适合未满14岁的人士使用。请勿让儿童接触本产品,在有儿童出现的场景操作时请务必特别小心注意。

RC4GS V2系统简介

发射机

接收机

RC4GS V2出厂标配的接收机R6FG为6通道高压接收机,内置专业级漂移陀螺仪。出厂默认为关闭陀螺仪功能,如需开启陀螺仪功能,请按说明书下文《接收机陀螺仪功能》部分进行设置。

注意事项

(1) 确定电池,开关和伺服器等接插件正确的插入接收机对应的接口指针上;

(2) 安装伺服器时,请勿与机体的任何一处有直接的接触,否则,机体的震动将会被传送到伺服,从而引起伺服舵机或损坏;

(3) 在安装伺服器后,试着将每个伺服动作做到底,如果产生卡死或者不正常声音,一定要及时修正问题。因为即使没有对舵机造成损伤,也会使工作电流增大;

(4) 不要截断或者捆绑接收机天线,并使其尽量不要靠近金属物和碳石墨制品;

(5) 接收机包含精密电子元器件,应该用海绵等减震材料包住以防震动。

对码

每个发射机都有独立的ID 编码。开始使用设备前,接收机必须与发射机对码。对码完成后,ID编码则储存在接收机内,且不需要再次对码。当您购买了新的R6FG接收机,必须要重新对码,否则接收机将无法正常使用。

① 将遥控器和接收机保持50厘米左右放进行对码。

② 打开遥控器电源开关使遥控器处于开机状态。

③ 给接收机通电,按下接收机侧面的(ID SET)开关1 秒钟以上直至接收机指示灯开始闪烁便松开,当接收机指示灯停止闪烁变为常亮,表示对码完成。 如果对码没有成功,接收机绿色指示灯会慢闪提示。

接收机陀螺仪功能

接收机指示灯说明:

(1) 常规接收机工作模式: 绿色指示灯亮

(2) 陀螺仪功能工作模式: 红色指示灯亮

备注1:出厂设置时默认无陀螺仪,由于陀螺仪有自检提示,所以上电时接收机必须要保持静止状态。本接收机为双色灯,绿灯为常规接收机工作状态指示灯,红绿两灯灯常亮为陀螺仪工作状态指示灯。

备注2:在发射机和接收机连接电源的情况下,当接收机和发射机未对码成功或者行车时接收机丢失信号,接收机的状态指示灯会慢闪提示。

陀螺仪作用

R6FG接收机内置专业漂移车用陀螺仪,用户可设置其使能和不使用,当其使能时用于比赛可最大效果保障车过弯道的稳定性。当车体存在机械虚位时陀螺仪能有效保证其直线前行和精确转弯。

需要设置的参数说明
A. 陀螺仪使能

出厂设置时默认无陀螺仪,但上电时陀螺仪有自检提示。R6FG为双色指示灯,绿灯常亮为常规接收机工作模式; 红灯为陀螺仪工作状态指示灯,接收机红绿两灯常亮(橘色指示灯常亮)为陀螺仪工作模式。
B. 陀螺仪方向相位

和飞机一样车载陀螺仪也有相位,相位正确才可起到修正作用。

接收机陀螺仪设置

(1) 陀螺仪使能

快速短按对码键三次,红色灯连闪烁三次,红色灯产生亮灭变化,用于指示陀螺仪是否使能。红绿两灯同时常亮,陀螺功能开启,仅绿灯亮则表示陀螺功能关闭。

(2) 陀螺仪相位

在确保陀螺仪前进使能时,转动车体,观察陀螺仪是否在矫正车轮,向左转动车体时,车轮向右矫正,车体向右时车轮向左矫正。如车轮反向矫正,短按对码键两次(两次间隔小于1秒),红色灯连闪烁两次,陀螺仪相位矫正完成。

遥控器调节灵敏度

陀螺仪灵敏度可通过遥控器上的VR 旋钮实时调整或者功能菜单按键(STD)设置。第三通道VR控制为出厂默认,如果VR旋钮或第三通道需用做他用,可选择菜单设置来调节陀螺仪灵敏度。调节灵敏度时有百分率显示,比率值越大,陀螺仪感度越灵敏,比率值越小,陀螺仪感度越小。

接收机天线安装

① 尽量保证天线笔直,否则将会减小有效控制范围。

② 大型的模型机可能会存在影响信号发射的金属部件,在这种情况下,天线应处于模型的两侧。这样在任何工作状态下都能保持拥有最佳的信号状态。

③ 天线应该尽可能远离金属导体和碳纤维,至少要有半英寸的距离,但不能过度弯曲。

④ 尽可能保持天线远离马达、电子调速器(ESC)和其他可能的干扰源。在实际安装接收机的过程中,可以使用海绵或者是泡沫材料将其绕起来用以防震。

⑤ 接收机包含一些高精度的电子零部件。因此在使用时,请小心轻放,防止剧烈震动或处于高温环境中;为了更好地保护接收机,用 R/C 专用泡沫或橡胶布等防震材料将其缠绕。为了防止接收机受潮,最好是将其放到塑料袋中并把袋口封好。如果有水分进入接收机,可能造成间歇性失控甚至完全失去控制。将接收机放入塑料袋还可以防止燃料以及残渣进入机身。

警告:连接程序完成以后,请将发射机关机再开机,则程序生效,以确认接收机确实与发射机连接正常并受发射机的控制。当电动机的动力电线连接于调速器时,或在发动机工作时不要执行连接程序,这时操作可能会导致严重伤害。

技术参数

① 频率:2.4GHz ISM波段(2400MHz~2483.5MHz)

② 遥控器尺寸:213*117*115.5mm;接收机尺寸:35*20*13mm

③ 重量:0.57kg

④ 通道数:4通道

⑤ 模型应用:车、船、机器人、机甲

⑥ 扩频方式:FHSS 67信道伪随机跳频

⑦ 模型存储数量:10组模型数据

⑧ 天线长度:106mm

⑨ 屏幕参数:128*64分辨率LCD背光

⑩ 遥控器电压范围:4.8-15V DC(6节5号电池)或者2S-4S锂电池

⑪ 工作电流 :80~120mA (与供电电压有关)

⑫ 射频功率:低于20dbm

⑬ 数据分辨率:4096级

⑭ 低压报警:默认4.6V,使用2S-4S锂电池时可自定义报警电压值

⑮ 双向回传:有,回传信号强度,接收机电压,动力电池电压(仅R7FG/R8F接收机时才可回传动力电池电压信息)

⑯ 遥控距离:地面400米

⑰ 兼容接收机:R6FG(标配), R7FG, R6F, R8EF, R8F,R4F,R4FGM

信号强度回传和显示

遥控器接上电池并开机,接收机通电,接收机和遥控器对码成功之后,在遥控器的主界面便会显示信号。短按Exit键两次可进入回传界面,可查看信号强度RSSI值。

低RSSI值报警可以通过拉锯测试之后设定一个报警值。同时按住Exit和Enter键进入 菜单界面,选择“19.低压报警”菜单栏,点击 Enter 进入低压报警设置界面便可设置 是否开启RSSI值报警及具体的RSSI报警值。

动力电池电压回传功能

RC4GS V2和R7FG或R8F接收机对码成功后,除了可以实时回传接收机信号强度和接收机电压信息,还能回传动力电池电压信息(最高可支持 8S 锂电池电压回传),用户也可以根据自己实际使用的动力电池设置低动力电池电压报警,同时按住 Exit 和 Enter 键进入菜单界面,选择“19.低压报警”菜单栏,点击 Enter 键 进入低压报警设置界面便可设置低动力电池电压报警值,一般我们设置单片电压为3.7V 时开始报警,比如您的车使用的是 3S 锂电池,那设置的动力低压报警值则为 (3.7V*3S=)11.1V。

R7FG/R8F回传动力电池电压不需要再外接其他任何模块,只需要将标配的动力电池电压连 接线的公头一端连接至电调,母头一端连接至动力电池,另外的 JST 头线连接至R7FG/R8F Telemetry口即可在遥控器主界面显示动力电池电压信息, 连接成功之后,便可以在遥控器主界面处看到动力电池电压信息。 如下图所示连接:

注意:动力电池电压信号回传功能只有在使用R7FG/R8F接收机时才会显示。

RC4GS V2功能菜单

初始屏幕显示

发射机打开时,LCD显示器上会显遥控器模型名称,子ID号(在遥控器中打开子ID功能才会显示),遥控系统名称,转向轮舵量显示,油门舵量显示,遥控器电池电压、动力电池电压信息(只有连接接收机R7FG或者R8F的时候才会显示),转向微调和油门微调。

LCD显示屏幕

模型名称

RC4GS V2可存储十款模型的数据,当你打开发射器的时候就会在LCD屏显示,请在每次玩模型前确定屏幕上显示的是你想要的正确的模型序号。如果设置在不正确的模型下,一些控制可能被颠倒,甚至行程和微调都是错误的。

电池电压

除了模型的序号,LCD荧屏也能显示发射器电池电压,低压报警值可以根据您使用的电池进行低压报警值设置,当发射器电压低于您设置的低压报警值时,发射器会发出“哔哔。。。”的提示音,直到发射机关闭为止。当你听到低电压警报后,你还有大约四分钟(甚至更少)的使用时间,在失控之前安全停下你的模型。在使用的时候,应该要杜绝发射器低于这个电压数值。

发射器功能菜单设定

当你想在发射器中浏览或者改变一个现有的设定,必须首先进入功能菜单模式。RC4GS V2的中英文菜单方便国内外玩家设置个性化功能。要进入设定模式的话,先打开电源开关,同时按住“Exit”和“Enter”键一秒以上进入菜单设置界面,按Enter键选择栏目1,语言菜单模式。按动“Inc(+)”或“Dec(-)”选择“English”或“中文”,再在中文功能菜单模式下(若选择英文功能菜单模式,请参阅英文说明书),可以设置

1. 语言选择           7. 油门延迟              13. 舵量设置               19. 低压报警

2. 模型选择           8. 间歇刹车              14. 刹车量设定            20. 陀螺感度

3. 单边舵量           9. 油门加速度          15. 混合控制一            21. 失控保护

4. 舵机曲线           10. 空档速度            16. 混合控制二           22. 子ID设置

5. 舵机延迟           11. 中点微调            17. 辅助通道              23. 出厂设置

6. 油门曲线           12. 舵机相位            18. 名字设定

注意:发射器的各项功能是按次序显示的,在建立你的模型数据之前请读懂所有程序设定命令。     

语言选择

为方便国内外玩家设置个性化功能,RC4GS V2设有中英文菜单模式。(出厂默认英文菜单)

① 进入到功能菜单(同时按住“Exit”和“Enter”键一秒钟),语言选择界面被选中。

② 按动“Enter”键,进入语言选择界面

(菜单1.LANGUAGE)。

③ 使用“Dec(-)”或“Inc(+)”来选择“中文”或“English”,选中的语言有黑色底纹。

④ 短按“Enter”键,语言被选中,并自动返回到初始界面。

模型选择

RC4GS V2遥控器可以记忆10组模型数据资料。使用此功能可以激活一个新的模型。

① 进入到功能菜单(同时按住“Exit”和“Enter”键一秒钟),模型选择界面被选中。

② 按动“Enter”键,当前模型号开始闪烁。

③ 使用“Dec(-)”或 “Inc(+)”来激活其他模型号,选中的模型号开始闪烁。

④ 按动“Enter”键,选中的模型号停止闪烁,模型号被选中。

⑤ 按动两次“Exit”键,返回初始界面。

单边舵量

当进行左右方向的轮盘角度调节时使用此功能,在连接时进行节气阀、刹车量调节和3通道伺服上下发操作量调节。

当转弯半径与机车正常状态有偏差时,应左右调节,

最大限度地纠正操纵盘角度。

设置项目 (通道和方向)

舵机:舵机向左/右方

油门量: 油门前进/刹车

三通: 三通道向上/下方

四通: 四通道向上/下方

舵机通道动作量              油门通道动作量              舵机通道动作量                  舵机通道动作量

舵机左:0~120%             油门量:0~120%              三通上:0~120%                 四通上: 0~120%

舵机右:0~120%             刹车量:0~120%              三通下:0~120%                 四通下: 0~120%

初始值:100%                  初始值: 100%                 初始值:100%                      初始值:100%

单边舵量设置

① 进入到功能菜单(同时按住“Exit”和“Enter”键一秒钟), 按动“Inc(+)”键来选择单边舵量功能。

② 按动“Enter”键进入到通道动作量功能界面, 用“Dec(-)”或“ Inc(+)”键来选择要修改项目;然后按“Enter”键,所选项目的初始值将会闪烁,接下来用“Dec(-)”或“ Inc(+)”键来调整该项目值。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“100”)。

③ 按动“Enter”键,调整值停止闪烁,所选设置项目值被设定。

④ 按动两次“Exit”键,返回初始界面。

通道舵量查看方法

开机后,在主界面下按住“Exit”键,进入各通道舵量显示页面

舵机曲线

此功能用于调整舵机在中立位置时左右转向的灵敏度。对于舵机最大行程量没有影响。

调整方向轮中立点及两端动作灵敏度,使其动作变化灵敏或迟钝。

设置项目

比率: 舵机曲线比率

调整区间

-100至0至+100

左比率:0~ -100

右比率:0~100

0~-100 中立点附近动作灵敏度低,两端动作灵敏度高。

0 中立点附近和两端动作灵敏度一致。

0~+100 中立点附近动作灵敏度高,两端灵敏度低。

舵机曲线调整

1. 进入到功能菜单(同时按住“Exit”和“Enter”键一秒钟), 按动“Inc(+)”键来选择舵机曲线功能。

2. 按“Enter”键进入到舵机曲线功能界面,再按一次“Enter”键比率初始值将会闪烁,接下来用“Dec(-)”或“ Inc(+)”键调整比率值,图形中的比率曲线也会相应改变。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“0”)

3. 按“Enter”键,调整比率值停止闪烁,比率值设定完成。

4. 按动“Exit”键,返回初始界面。

备注:图形中的纵向光标随着舵机盘调整作出相应变化。

舵机延迟

快速操控将会导致车体瞬间性的失控或者出现打滑的危险。舵机延迟功能可有效预防这些现象的发生。

设置项目

转向: 转换方向

回中: 返回原方向

分别调整转向与回中的动作速度。

范围:0%~100% (任意方向)

位于100%的时候,没有延迟

设置方法

① 进入到功能菜单(同时按住“Exit”和“Enter”键一秒钟), 按动“Inc(+)”键来选择舵机延迟功能。

② 按“Enter”键进入到舵机延迟功能界面,用“Dec(-)”或“ Inc(+)”键来选择所要修改项目,然后按“Enter”键,所选项目初始值将会闪烁。

③ 用“Dec(-)”或“ Inc(+)”键来调整所选项目值。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“100”)

④ 按“Enter”键,所选设置项目的调整值将停止闪烁,设定完成。

⑤ 按动“Exit”键,返回初始界面。

油门曲线

油门系统:此功能使得油门加速及刹车指向伺服的运行会更加灵敏或者平缓。对伺服的最大行程量没有影响。

油门曲线可分为五点油门曲线调节,油门单点曲线调节,指数曲线调节,刹车指数曲线调节。

对于油门加速来说,也可选择(指数曲线/单点曲线/五点曲线)中的其中一种曲线。

油门曲线调整

五点油门曲线调整方法

设置项目

曲线点:P1-P5

调整范围

曲线点 1-5 : 0 ~ 100%

进入到功能菜单,按“Dec(-)”或“Inc(+)”键选择油门曲线,然后选择”A. 油门五点曲线”

曲线点调节(选择曲线点 P1-P5 )

(1)按“Enter”键,当前曲线点值将开始闪烁,然后使用“Dec(-)”或“Inc(+)”键来调整起点值。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值)

(2)按“Enter”键,调整起点值停止闪烁,设定完成。

(3)按动“Exit”键,返回初始界面。

油门单点曲线调整方法

设置项目

模式: ON(开)/OFF(关)

起点: 曲线切换点                          起点调节范围:20 ~ 80%

比率:起点后曲线比率                  比率调整范围 : -100 ~ 0 ~ +100

设置方法:

① 进入到功能菜单,按“Dec(-)”或“Inc(+)”键选择油门曲线功能。

② 选择进入到油门单点曲线功能界面,要想油门单点曲线起作用,请将“模式”设置为“ON(开)”(设置为“OFF(关)”单点曲线不生效)。

起点设置:调整起点值可设置油门曲线单点的位置。

比率:比率值为点两端的油门斜率。

通过调整起点和比率可以观察到油门曲线图的变化,选择最适合您的设置。

指数曲线调整方法

设置项目

模式:ON(开)/OFF(关)

调整区间

比率 : -100 ~ 0 ~ +100

① 进入到功能菜单,按“Dec(-)”或“Inc(+)”键选择油门曲线功能,按Enter键进入油门曲线设置界面,再按Enter键选择进入油门指数曲线功能界面。

② 要想油门指数曲线起作用,请将“模式”设置为“ON(开)”(设置为“OFF(关)”单点曲线不生效)。调整曲线的比率,比率为 0 的时候显示为一条直线。可以通过观察曲线图查看调整的效果,调整过程中可以扳动油门观察所调整的比率对应的油门变化的情况,选择最适合您的设置。

建议:当路面打滑,车轮抓地力度不够时,将曲线设置在“0 ~ -100”

刹车指数曲线调节

比率调节范围: -100 ~ 0 ~ +100

0~ -100   刹车平缓

0              刹车均匀

0~ +100  刹车灵敏

① 进入到功能菜单,按“Dec(-)”或“Inc(+)”键选择油门曲线功能,再选择进入刹车指数曲线功能界面。

② 比率调节:当比率值为 0 时,曲线显示为一条直线,(可以通过观察曲线图查看调整的效果,调整过程中可以扳动油门观察所调整的比率对应的油门变化的情况,选择最适合您的设置。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“0”)

③ 按动“Exit”键,返回初始界面。

油门延迟

油门伺服延迟

在光滑路面上突然剧烈操作油门扳机启动,会引起轮子打滑而无法顺利完成加速动作。

设置油门速度功能可以简单完成加速动作而不使车轮打滑,也可减少电池内存的耗费,同时使启动更加自然。

油门伺服启动延迟的情况下,即使油门扳机在不必要的情况下启动,也不至于使车轮打滑转向。此延迟功能在油门扳机返回且刹车启动的时候不被执行。

有“OFF(关闭)”、“SPEED1(速度 1)”和“SPEED2(速度 2)”供选择。“关闭”表示关闭油门延迟功能。

“SPEED1(速度 1)”调节方法

设置项目

模式: 速度类型选择

全部: 速度调节

调节区间

1~100 (任意方向)

位于100%的时候,没有延迟

① 进入到功能菜单,按“Dec(-)”或“Inc(+)”键来选择油门延迟功能。

② 按“Enter”键进入到油门延迟功能界面。

③ 如果初始“模式”设置项目是SPEED 1,用“Dec(-)”或“ Inc(+)”键来选择“全部”设定项目,然后按“Enter”键,初始值将闪烁,然后使用“Dec(-)”或“ Inc(+)”键来调节油门前进的全部区间的延迟。(如果初始“模式”设置项目是SPEED 2,用“Dec(-)”或“Inc(+)”键首先将选择光标移至“模式”项目,然后按Enter键,“模式”项目下的SPEED 2将闪烁,之后按“Dec(-)”或“Inc(+)”键,闪烁的SPEED 2项目将变成SPEED 1,现在SPEED 1已被选定)

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“100”)

按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

④ 按动两次“Exit”键,返回初始界面。

SPEED 2调节方法

设置项目

模式: 速度类型选择

低段: 低区间速度调节

高段: 高区间速度调节

界点: 低和中速切换点

调节区间

低段: 0~100

高段: 0~100

界点: 30

位于100%时,无延迟

触点:0~100

① 进入到功能菜单,按“Dec(-)”或“Inc(+)”键来选择油门延迟功能。

② 按“Enter”键进入到油门延迟功能界面。

③ 如果初始“模式”设置项目是SPEED 2,用“Dec(-)”或“ Inc(+)”键来选择“低段”或者“高段”延迟调整,或者选择“界点”速度切换点调整。

(如果初始“模式”设置项目是SPEED  1,用“Dec(-)”或“Inc(+)”键首先将选择光标移至“模式”设置项目,然后按Enter键,“模式”设置项目下的SPEED 1将闪烁,之后按“Dec(-)”或“Inc(+)”键,闪烁的SPEED 1项目将变成SPEED 2,现在SPEED 2已被选定)

④ 然后按动“Enter”键来确认已选“低段”或“高段”或“界点”设置项目,所选设置项目值将闪烁,之后使用“Dec(-)”或“Inc(+)”键来调整值的大小。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值(“高段”和“低段”的初始值为“100”,“界点”的初始值为“30”))

按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

⑤ 按动两次“Exit”键,返回初始界面。

间歇刹车

利用点刹的拉与放,以防止轮胎在执行剎车时完全被死锁,导致失去有效控制行走的能力。

使用间歇刹车功能可以使失控的延续减少并使角度平缓过渡。

操作

— 刹车时,制动器伺服将会间歇性暂停。这与驾驶真车使用刹车取得效果一样。

— 刹车弹回、暂停(圆周)和刹车(任务)可以被调节。

— 间歇刹车功能覆盖的区域可以根据方向盘操作来设置。(混合功能)

设置项目

模式:刹车模式开关

行程: 刹车返回量

延迟: 延迟量

周期: 暂停速度

起点: 扳机点

比率: 周期任务比率

舵量: 混合操控

— 行程 : 刹车返回量 。解除刹车动作时,所对应舵机位置返回比例。当设置到0%,间歇刹车功能不启动,即为普通刹车,设置到50%,为扳机运动量的二分之一;当设置为100%时,伺服返回到中间位置。

— 延迟 : 延迟量。设置从刹车启动到间歇刹车启动的延迟。当设置为 0%,间歇刹车功能立即激活;50%时,间歇刹车功能延迟大约 0.7 秒钟启动。100%时,间歇刹车功能延迟 1.4 秒钟启动。

— 周期: 暂停速度 。设置暂停速度(循环)刹车与解决刹车一个周期所需要的时间。

— 起点: 扳机点。 间歇刹车开始动作的扳机点位置。

— 比率 : 周期任务比率 。设置暂停运行是刹车启动的时间和刹车释放的时间。比率可设定为 3 到 0 到负 3,七步完成。

— 舵量 : 混合操控根据操作盘区间设置间歇刹车功能的开关。

间歇刹车功能调整

进入到功能菜单,按“Dec(-)”或“Inc(+)”键来选择间歇刹车功能,然后按“Enter”键进入到间歇刹车功能界面

(1)刹车弹回量调整

使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“反馈”设置项目,然后按“Enter”键,“反馈”初始值将开始闪烁。之后用“Dec(-)” or “Inc(+)”键进行弹回量调整。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“50”)

按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

«0»: 间歇刹车功能不启动

«50»: 伺服返回到刹车操作量的50%位置

«100»: 伺服返回到中立位置

刹车弹回量 (“反馈”)

0 ~ 50 ~ 100

初始值:50

-刹车反弹量受刹车方的EXP比率影响。

(2)延迟量设置

使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“延迟”设置项目,然后按“Enter”键,“延迟”初始值将开始闪烁。之后用“Dec(-)” or “Inc(+)”键进行延迟量调整。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“0”)

按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

«0»: 间歇刹车功能立即激活

«50»: 间歇刹车功能延迟大约0.7秒钟启动

«100»: 间歇刹车功能延迟1.4秒钟启动

延迟量 (“延迟”)

0 ~ 100

初始值:0

(3)间歇周期调整

使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“周期”设置项目,然后按“Enter”键,“周期”初始值将开始闪烁。之后用“Dec(-)” 或 “Inc(+)”键进行间歇周期调整。

 (备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“5”)

按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

  • 设置值越小,间歇周期越短。

暂停速度 (“周期”)

0 ~  30

初始值:5

(4) 扳机点设置

使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“起点”设置项目,然后按“Enter”键,“触点”初始值将开始闪烁。之后用“Dec(-)” or “Inc(+)”键进行扳机点调整。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“30”)

按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

在间歇刹车功能启动时设置制动器扳机的位置。数字以百分比形式显示,刹车到底的位置为100。

扳机点 (“起点”)

0 ~  100

初始值: 30

(5)周期任务比率设置

使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“比率”设置项目,然后按“Enter”键,“比率”初始值将开始闪烁。之后用“Dec(-)” or “Inc(+)”键进行周期任务比率调整。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“0”)

按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

-3:刹车启动时间为最短,刹车锁定困难。

+3:刹车启动时间为最长,刹车锁定容易。

注:设置为负,为松;设置为正,为紧。

周期任务比率 (“比率”)

-3 ~  0 ~ +3

初始值:0

(6) 混合操控设置

使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“舵量”设置项目,然后按“Enter”键,“舵量”初始值将开始闪烁。之后用“Dec(-)” or “Inc(+)”键进行混合操控范围调整。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“OFF”)

按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

在间歇刹车功能运行的情况下设置范围区间,与操纵盘运行有关。

混合操控 (“舵量”)

关闭, N10 ~ N100, E10 ~ E100

初始值: 关闭

当混合操控功能已被设定,操纵盘运行进入到设置区域,*将被显示在数字前端。当混控功能关闭后,间歇刹车功能可以在整个操纵盘区域内运行。

(7)设置结束后双击“Exit”键返回起始界面。

油门加速度

分别调整油门加速及刹车中点附近产生的瞬间动作量。

最大的速度下,伺服将跳至输入位置。不像指数那样调节油门曲线运动,油门提速仅仅“跳”离中心位置并且离开之前的回应线性。使用油门加速度可以明显提高前进和刹车的反应速度。

设置项目

前进: 前进加速量

刹车: 后退加速量

前进加速量(“前进”)           后退加速量(“刹车”)

0%~100%                          0%~100%

初始值: 0%                          初始值: 0%

油门加速度调整

进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“油门加速度”设置项目,然后按“Enter”键进入到“油门加速度”功能界面。

(1)前进加速量调节:

使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“前进”项目,按“Enter”键确认,“前进”初始值将开始闪烁,然后用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键进行加速量调整。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“0%”)

按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

«0%»: 代表没有加速

«100%»:  代表最大加速量。接近于操作角度向前的1/2。

(2)后退加速量调节

使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“刹车”项目,按“Enter”键确认,“刹车”初始值将开始闪烁,然后用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键进行加速量调整。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“0%”)

按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

«0%»: 代表没有加速。

«100%»: 表最大加速量。油门后退最大角度。

(3)设置结束后双击“Exit”键返回起始界面。

空档速度

引擎启动时空档速度

使用此功能改善引擎启动性能,通过在汽车引擎启动时提高空档速度实现。

空档速度比率 (“比率”)        

-50% ~ -1%, 0%, +1% ~ +50%

初始值: 0%

«_»: 后退方

«+»: 前进方

① 进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“空档速度”设置项目。

② 按“Enter”键进入到“空档速度”功能界面。

③ 再次按“Enter”键,“比率”初始值将开始闪烁,然后用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键调整速度值。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“0%”)

按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

④ 设置结束后双击“Exit”键返回起始界面。

中点微调

伺服器中心位置微调

使用此功能可以分别为油门,方向,通道三和通道四的中立点动作量做补偿。

通道

舵机: 舵机通道

油门: 油门通道

三通: 第三通道

四通:第四通道

微调

舵机:-100~+100

油门:-100~+100

三通:-100~+100

四通:-100~+100

初始值 : 0

① 进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“中点微调”设置项目。

② 按“Enter”键进入到“中点微调”功能界面。

③ 使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“舵机”通道,然后按“Enter”键,“舵机”初始值将开始闪烁,之后用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键调整中心。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“0”)

④ 按“Enter”键,调整值停止闪烁,当前“舵机”中心已被设定。

⑤“油门”通道,“三通”和“四通”通道也可以用同样方法设置。

⑥ 设置结束后双击“Exit”键返回起始界面。

舵机相位

舵机反向

该功能用来改变发射机操控的舵机、油门、第三通道的舵机动作方向。

通道

舵机:舵机通道

油门:油门通道

三通:第三通道

四通:第四通道

① 进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“舵机相位”设置项目。

② 按“Enter”键进入到“舵机相位”功能界面。

③ 使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“舵机”通道,然后按“Enter”键,字符“NOR(正向), REV(反向)”将开始闪烁,之后用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键来选择舵机动作相反方向。

④ 按“Enter”键,字符“NOR(正向), REV(反向)”停止闪烁,现在舵机操作方向已被改变。

⑤“油门”通道,“三通”和“四通”通道也可以用同样方法设置。

⑥ 设置结束后双击“Exit”键返回起始界面。

舵量设置

操纵盘左右伺服运行可被同时调节。当最小设置为0,此时该通道无动作,最大设置为100,满行程。

设置项目

舵机比率

油门比率

舵机比率                       油门比率

0~100%                        0~100%

初始值: 100%                 初始值: 100%

①  进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“舵量设置”设置项目。

② 按“Enter”键进入到“舵量设置”功能界面。

③ 使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“舵机比率”,然后按“Enter”键,“舵机比率”初始值将开始闪烁,之后用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键调整比率值。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“100%”)

④ 按“Enter”键,调整值停止闪烁,“舵机比率”值已被设定。

⑤ “油门比率”也可以用同样方法设置。

⑥ 设置结束后双击“Exit”键返回起始界面。

刹车量设定

在刹车效果较强的情况下此功能可用来降低设置值;在刹车功能弱的情况下增加设置值。此功能方便调节油门刹车的行程。

设置项目

比率: 刹车量

刹车量 (“比率”)

0%~100%

初始值: 100%

① 进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“刹车量设定”设置项目。

② 按“Enter”键进入到“刹车量设定”功能界面。

③ 按“Enter”键,“比率”初始值将开始闪烁,之后用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键调整比率值。

(备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“100%”)

按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

④ 设置结束后双击“Exit”键返回起始界面。

混合控制

这些功能可以实现在舵机通道、油门通道,第三通道和第四通道之间的功能混合。

双引擎混控设置教程可点击下面的链接查看:http://www.radiolink.com.cn/docc/hkjc.html

或者参考下文中的设置步骤。

混合控制一

设置项目

混控:关闭/打开

左边:混控比率,默认为+100%

右边:混控比率,默认为+100% 

主机:主通道

从机:从通道

进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或,“Inc(+)”键选择“混合控制”设置项目,按“Enter”键进入到“混合控制”功能界面。

(1)主通道

通道选择 :主机可设置为舵机,油门,三通,四通,五通,六通

主机默认通道为舵机

使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“主机”设置项目,然后按“Enter”键,初始通道将开始闪烁,之后用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择需要调整的主通道,按“Enter”键,选定的主通道将停止闪烁。

(2)从通道

通道选择:从机可设置为舵机,油门,三通,四通,五通,六通

从机默认通道为舵机

使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“从机”设置项目,然后按“Enter”键,初始通道将开始闪烁,之后用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择需要调整的从通道,按“Enter”键,选定的从通道将停止闪烁。

(3)向左、向右混合量调整

混合量

-100%~0%~+100%

使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择”左边“或“右边”设置项目(不同的主通道对应不同的设置项目),然后按“Enter”键,设置项目»左边», «右边”的初始值将开始闪烁,之后用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键调整左边,右边的混合量。

备注: 在调整数值的界面下,同时按住“Dec(-)” 和 “Inc(+)”键一秒钟可返回到初始值“0%”,按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

(4)混合模式设置

混合模式为混控,可以选择关闭或是打开。RC6GS出厂默认混控模式为关闭状态。

使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择»混合控制»设置项目,然后按“Enter”键,初始模式»关闭»将开始闪烁,用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键切换“关闭”到“打开”,按动“Enter”键,闪烁的“打开”停止闪烁。

(5)设置结束后按“Exit”键返回起始界面。

混合控制二

混合控制二的默认参数同混合控制一的默认参数是一模一样的。

双引擎混控设置教程

双引擎混控设置教程可点击下面的链接查看:http://www.radiolink.com.cn/docc/hkjc.html

普通车的转向和前后运动分别由舵机和电机完成,即一个动作一个执行机构。而双引擎车,如坦克转向和前后需要左右两个执行机构(左右双电机)组合完成。一般这样的组合动作需要在遥控器上设置实现,把这种一个动作由两个或以上的执行机构完成的设置叫混控。下面通过普通车和双引擎车的对比我们来认知混控。

普通车遥控操作:普通车是一个电机一个舵机执行机构

遥控器操作

车体执行机构

车体动作

说明

图示

方向舵机

前后电机

左转方向轮

向左

/

左转

一对一操作

右动方向轮

向右

/

右转

一对一操作

扣拉油门扳机

/

前转

车体向前

一对一操作

前推油门扳机

/

后转

车体后退

一对一操作

双引擎车操作(以坦克为例)

车体上是左右并列两个电机带动履带转动

遥控器操作

车体执行机构

车体动作

说明

图示

左电机

右电机

扣拉油门扳机

前转

前转

车体前进

一对二操作

前推油门扳机

后转

后转

后退

一对二操作

左转方向轮

后转

前转

左转

一对二操作

右转方向轮

前转

后转

右转

一对二操作

像双引擎车这样,遥控器上操作杆和车体执行机构非一对一操作称之为混控,即遥控器上一个操作反应到车上有多个机构联动,如控制遥控器方向轮则坦克的左右电机齐动。

混控设置前的通道相位设置 

设置混控前,方向和油门分别对应坦克左右独立的电机。确保混控前操控逻辑正确,决定电机正反转的由通道控制信号,电调,电机线焊接正反。

遥控器通道相位

车体执行机构连接

相位检测操作

相位正确动作

备注

遥控器方向(一通道)相位

左电机接至接收机一通道

左转方向轮

左边车轮后转,右边车轮不动

如果左边车轮前转,请在菜单

“舵机相位—舵机”中修改相位

遥控器油门(二通道)相位

右电机接至接收机二通道

扣拉油门扳机

左边车轮不动,右边车轮前进

如果右边车轮后退,请在菜单

“舵机相位—油门”中修改相位

混控设置 

混控包含主控通道,被(从)控通道输出量,混控方向和大小、其用正负百分比表示。

如+100%为被控通道舵量输出与主控通道操作机构同方向满幅变化,-100%为被控与主控反方向变化。

这里主控指的是主控摇杆量不是主控通道的舵量,与摇杆VR,舵量大小,摇杆中点微调等属性有关。

与舵机行程量,通道中点,正反相等单个通道属性无关。

混控操作

混控菜单

混控设置

图示

备注

方向混控

前后(油门)

混控一

(打开)

主从控设置

混控量设置

混控量是方向轮转动时油门通道相应的输出量。

大小在0~100之间任意设置,+-号是从控通道方向。

主控通道

从控通道

左混控量

右混控量

舵机

油门

默认+100%

默认+100%

油门(前后)混控方向

混控二

(打开)

主从控设置

混控量设置

图示

混控量是扣动油门扳机时方向通道对应输出量。

主控通道

从控通道

前进混控量

后退混控量

油门

舵机

默认+100%

默认+100%

扣动油门扳机,左右车轮不同步前进,该混控前进和刹车的百分比值均需设置为-100%

                 

辅助通道

辅助通道有两个,第三通道和第四通道,可以设定三通和四通同时为电位器,或者开关通道。(第四通道开关可以自设“自锁”或者“点动”)

设置项目

模式: 第三通道“三通开关”或“电位器”

         第四通道“四通开关”或“电位器

① 进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“辅助通道”设置项目。

② 按“Enter”键进入到“辅助通道”功能界面。

③ 用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“三通,四通”设置项目。

用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“三通”设置项目,按“Enter”键,选择值开始闪烁,然后用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择开关或者电位器。按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

④ 用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“四通”设置项目,按“Enter”键,“开关”开始闪烁,然后用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择开关或者电位器。按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成后,双击»Exit”键返回起始界面。

名字设定

RC4GS V2存有10种模型数据,其中每一种模型的名字可以按使用者的需要重新单独命名。

出厂默认名字: MODEL1

① 进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“名字设定”设置项目。

② 按“Enter”键进入到功能界面,当前名字的第一位字符会闪铄,说明可以进行第一位字符的设定。

③ 屏幕的下方列出常用的字、数字、符号,用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择,在选定第一位的符号后按下“Enter”键进入下一位的设定。

④ 在完成名字的设定后,所有字符停止闪烁,系统会自动保存新的命名。

⑤ 设置结束后双击“Exit”键返回起始界面。(新设定模型名会显示在起始界面)

低压报警

为了防止您的锂电池或者其他种类的电池过放电而损伤电池,可以在“低压报警”功能界面里设置遥控器报警电压值,当电池低于您设置的低压报警值时会发出“滴滴滴”的报警声。

由于锂电,镍氢,镍镉可使用电压范围不同,请根据您使用的电池类型设置对应的电压值。

① 进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“低压报警”设置项目。

② 按“Enter”键进入到“低压报警”功能界面

  • 发射:遥控器电压的自设报警范围值是 4.0V~12.3V。

注意:锂电池 2S 和 3S ,遥控器默认的报警电压分别为 7.2V 和 10.8V,6 节镍氢或镍镉电池,遥控器默认的报警电压默认为 5.0V。如果这些默认设置都不适合您使用的电池,可以在“自定义”项里设置合适的报警电压,以防电池过放电。请不要在遥控器上使用电压超过 16.8V 的电池,以免损坏遥控器。

  • 动力:模型电压的自设报警范围值是0V~60V。
  • RSSI:信号回传的自设报警可以开启,通常一般设置为-90dBm。
  • 接收: 接收机电压的自设报警范围值是0V~12V。
  • 转速:此功能报警还未开通。
  • 温度:此功能报警还未开通。

重要提示: 行驶时,如果电池用尽,会发生车体失控。因此当警报声响起,请立即停止行驶,将车收回。

③ 设置结束后双击“Exit”键返回起始界面。

陀螺感度

此功能可将陀螺感度与第三通道VR开关的混控功能设置为开启或关闭。如混控关闭,陀螺仪功能失效;混控开启下,可通过模式选择“STD”或“VR”设置调整陀螺感度方式:“STD”通过屏幕下方按钮设置,“VR”通过默认第3通道的VR开关设置。

在普通模式(STD)下,陀螺感度比率调节范围:0%-100%

① 进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“ 陀螺感度”设置项目。

② 按“Enter” 键进入到 “陀螺感度”功能界面。

③ 用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择要修改的项目。用 Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“混控”设置项目,按“Enter” 键,初始值开始闪烁,然后用“Dec(-) ” 或 “Inc(+)”键来调整该项目值 。

④ 按“Enter”键,调整值停止闪烁,设定完成。

⑤“模式”和“比率”也可以用同样的方法来设置。

⑥ 按动两次»Exit”键返回起始界面。

失控保护

使用此功能可自设舵机、油门、三通、四通失控保护的数值。

设置项目

舵机,油门,三通,四通

可调数值

舵机: -100~+100

油门: -100~+100

三通: -100~+100

四通: -100~+100

初始值 : 0

① 进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“失控保护 ”设置项目。

② 按“Enter”键进入到“ 失控保护”功能界面。

③  使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“舵机”通道,然后按“Enter”键,“舵机”初始值将开始闪烁,通过转动手轮来调整数值。

④  按“Enter”键,调整值停止闪烁,当前“舵机”数值已被设定。

⑤“油门”通道通过扳动油门扳机来调整数值;

“三通”通道通过旋钮开关来调整数值;

“四通”通道通过按键开关来调整数值。

⑥ 设置结束后双击“Exit”键返回起始界面。

子ID设置

独立子ID是指可以指定多个已经和RC4GS V2对码完成的其中一个接收机来控制。RC4GS V2总共有10组独立的子ID可以设置。

详细的设置步骤可点击下面的链接查看视频教程:

https://v.youku.com/v_show/id_XNDM0MzMyNzc5Ng==.html?spm=a2h3j.8428770.3416059.1

以10艘帆船为例,您的RC4GS V2已经同10艘不同的帆船对码成功,并且设置了对应的参数。打开子ID功能,并且开出1号帆船到水中央,但此时帆船因为电池电量不够而熄火,您可以将RC4GS V2的ID01更改成ID02-ID10中的任意一艘船,以ID02为例,您可以将RC4GS V2由原来的ID01改为ID02,则此时您的RC4GS V2就操控2号船去进行救援。不像传统的对码模式,在1号船还有少量电量的时候,可能您在操控2号船的时候1号船也同时在被操控,从而加大了救援的难度,而使用独立子ID功能就不会有这种担忧,轻松实现水中船因为各种原因导致的熄火援救。

进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“子ID设置”菜单界面。将模式由关闭改为打开,根据您的车/船的数量设置对应的子ID号并完成对码及其他参数的设置即可。

设置完成之后,遥控器主界面会显示对应的ID号。

恢复出厂设置

任一存储的模型的所有数据都可被重新设置回初始出厂默认值,这个功能经常被用在“重新开始”和输入新的模型数据前清理以前保存的数据。

① 进入到功能菜单,使用“Dec(-) ”或“Inc(+)”键选择“出厂设置”设置项目。

② 按“Enter”键进入到“恢复出厂设置”功能界面,字符“是”将闪烁。

确定要恢复出厂设置

按动“Enter”键,字符“是”停止闪烁。现在模型数据已被重新设置成出厂默认值。恢复出厂设置后会自动返回起始界面。

取消恢复出厂设置

按动“Dec(-) ”或“Inc(+)”键,字符“是”停止闪烁,字符“否”开始闪烁,按动“Enter”键,字符“否”停止闪烁,双击“Exit”键返回起始界面。

或按动“Exit”键直接退出恢复出厂设置。

重要提示:重置当前模型存储将永久删除这个模型的所有信息,数据将不能恢复,不要轻意执行重置功能,除非您确定要清除那个模型数据并从头开始。

Инструкция RadiolinkRC4G – моё описание пунктов меню

Настало время изучить аппаратуру Radiolink RC4G. Сегодня пройдусь по всем настройкам меню, заодно набросаю статью, чтобы в дальнейшем не затруднять себя чтением мануалов.

Сразу предупреждаю, что в описании могут быть ошибки и неточности. Это все-таки моя первая аппаратура такого рода.

Для того чтобы попасть в меню настроек Radiolink RC4G необходимо нажать одновременно две кнопки «EXIT» и «ENTER».

Увидим такую картинку:

Меню настроек Radiolink RC4G

LANGUAGE – Выбор языка интерфейса

Русского языка в списке, конечно же, нет.

MODEL – Выбор модели

В данной аппаратуре можно сохранить 10 конфигураций для управления моделями. Каждая конфигурация сохраняется под своим уникальным именем (см. пункт меню «NAME»). Это сделано для того чтобы вы могли управлять сразу несколькими радиоуправляемыми моделями с одного пульта.

EPA – Регулировка конечных точек

Эта функция служит для регулировки уровня сигнала в крайних точках движения управляющих рычагов.

У каждого элемента управления аппаратуры есть две крайние точки движения и среднее положение. Уровень сигнала в среднем положении соответствует 0%, уровень сигнала в крайних точках соответствует 120% (значение по умолчанию).

К примеру, вы считаете, что максимальный уровень газа слишком велик и его необходимо уменьшить. Для этого заходим в меню «EPA». За газ отвечает второй канал на передатчике – «Throttle trim». Две крайние точки этого канала регулируются в пунктах TH-FWD (Throttle – Forward  «газ») и TH-BRK (Throttle – Break «тормоз»). Уменьшаем уровень сигнала на «TH-FWD» до 50%. Теперь, если выжать полный газ, машинка будит двигаться значительно медленнее.

Так же можно уменьшить скорость заднего хода. За нее отвечает крайняя точка второго канала TH-BRK (Throttle – Break).

Можно уменьшить угол поворота колес. Причем в правую и левую сторону по отдельности.

Описание крайних точек:

  • ST-LFT: Руль, крайнее левое положение;
  • ST-RGT: Руль, крайнее правое положение;
  • TH-FWD: Газ, движение вперед;
  • TH-BRK: Газ, движение назад;
  • 3C-LFT: 3-й канал, крайнее левое положение;
  • 3C-RGT: 3-й канал, крайнее правое положение;
  • 4C-UP: 4 канал, верхнее значение;
  • 4C-DWN: 4 канал, нижнее значение.

STEXP – Steering EXP – Экспоненты для рулевого управления

Эта опция используется для изменения чувствительности руля около нейтрального положения и вблизи крайних точек. Она регулируется в пределах [-100;100].

  • От -100 до 0 – Чувствительность около нейтрального положения руля становится ниже, около крайних положений чувствительность возрастает.
  • 0 – Чувствительность во всем диапазоне движения руля одинакова.
  • От 0 до 100 – Чувствительность около нейтрального положения руля становится выше, около крайних положений чувствительность уменьшается.

STSPD – Steering Speed – Скорость работы рулевого управления

Замедляет скорость работы рулевого управления. Т.е. добавляется временная задержка в работу рулевого колеса. Эту функцию полезно использовать, когда машина часто уходит в занос.

Два элемента для управления:

  • TURN – поворот рулевого колеса.
  • RETURN – возврат рулевого колеса.

THEXP – Throttle EXP – Экспоненты для рычага газа и тормоза

Здесь можно регулировать чувствительность рычага отвечающего за газ и тормоз.

Три алгоритма настройки чувствительности газа (разгона): CRV (кривая по 5 точкам), VTR (кривая по одной точке), EXP (экспонента).

Выбор активного алгоритма осуществляется в меню MODE:  MODE/ACT – включен, MODE/INH – выключен.

Чувствительность тормоза настраивается по экспоненте.

THSPD – Throttle Speed – Скорость работы рычага газа

Замедляет скорость работы рычага газа. При включении получаем что-то типа антипробуксовочной системы. Применяется на скользкой дороге и для экономии заряда батареи.

Функция работает только на нажатие рычага газа, на отпускание и торможение не задействована.

MODE:

  • OFF – опция отключена
  • SPEED1 – алгоритм настройки #1
  • SPEED2 – алгоритм настройки #2

A.B.S  – A.B.S. Function «A.B.S» – Антиблокировочная система

Функция аналогична системе ABS (антиблокировочная система) на настоящих машинах. Применяя ее, мы увеличиваем степень управляемости машиной при торможении.

Опция имеет массу настроек, с которыми пока не разбирался.

ACCEL  – Throttle Acceleration – Начальное ускорение

Функция, которая регулирует начальное ускорение машинки при выходе рычага газа из нейтрального положения. Или, если проще, устанавливает начальный уровень газа.

  • FWRD: Начальная скорость при движении вперед.
  • BRAK: Начальная скорость при движении назад.

IDLUP – Idle-Up – Холостые обороты ДВС

Поднимает обороты холостого хода двигателя бензинового автомобиля.

SUBTR  – Subtrim – Субтриммеры

Регулирует центральное положение рычагов управления.

REV  – Servo Reverse – Установка реверса

Реверсирует работу каналов. Например, если вы нажимаете на газ, а машинка включает задний ход, то установка реверса на этот канал исправит ситуацию.

D/R – Steering Dual Rate/Throttle Dual Rate

Данная опция позволяет одновременно регулировать положение сразу двух крайних точек канала. Если я правильно понял, то регулировка осуществляется пропорционально значениям EPA.

  • Steering D/R – Рулевое управление.
  • Throttle D/R – Газ.

ATL  – ATL Function

Регулировка силы торможения.

PMIX  – Programmable Mixes  – Микширование каналов

Эта функция позволяет применять миксы между каналами.

AUX  – Channel 3 and Channel 4 Position

Устанавливает функции на третий и четвертый канал.

NAME – меняем имя радиоуправляемой модели

Здесь можно задать имена нашим моделям. Выбор текущей модели осуществляется в меню «MODEL».

ALARM

Оповещение о низком заряде аккумулятора аппаратуры.

GYRO – Настройка гироскопа

Здесь включается и настраивается действие гироскопа.

F/S – Fail safe – Действия при потере связи

Здесь настраиваем поведение модели при потере связи между приемником и передатчиком.

REST – Reset – Сброс всех параметров на заводские настройки

Здесь осуществляется полный сброс аппаратуры на заводские настройки.

Продолжаю короткие обзоры для любителей р/у моделей формата RTR/ARR/KIT – на этот раз это RadioLink RC4GS, четырехканальная аппаратура (2.4GHz) с приемником в комплекте RadioLink R6FG Receiver.
Неплохая недорогая аппаратура, которая поможет развить функциональность р/у моделей.

В прошлом обзора задавали вопросы по поводу выбора р/у пульта — я сделал еще один короткий обзор на свою аппаратуру RadioLink RC4GS, которая идет с приемником R6FG (на 6 каналов). Это простая, но хорошая (дешевая) аппаратура (пульт) на четыре канала и в виде пистолета-ручки. Обычно берут для р/у автомобилей всевозможных типов, так как штатные пульты похожие, и для лодок.

Описание:
Model: RadioLink R4GS
Power Supply: 2S-4S Lipo Battery
Operate current: lower than 80-120mA.
Distance: more than 400M ground.
LED screen: 128 * 64 resolution, LCD back light.
10 modes memory storage
Size: 213 * 117 * 115.5mm

Reciever: RadioLink R6FG
Frequency: 2.4GHz ISM band (2400MHz~2483.5MHz)
Size: 35 * 20 * 13mm
Channel: 6
Model: cars / boats
Modulation mode: GFSK
Spread spectrum: FHSS
10 modes memory storage
Antenna length: 200mm
Control distance: more than 400 meters
LCD screen: 128 * 64 resolution, LCD back light
Power supply: 4.8~10.0V DC
RF power: <10dbm
Channel resolution: 4096
Work current: 30mA
Compatible with transmitters: RC6GS, RC4GS, RC4G, RC3S, T8FB

Эту аппаратуру мне подарили, вернее дали денег, чтобы я себе купил.
Я считаю, что выбор неплохой, так как к четырехканальному пульту идет сразу 6-канальный приемник.

С виду аппаратура похожа на штатные пульты от р/у машинок — Это Pistol-type (Grip-type) пульт, с поворотным колесом.

Антенна складывается, не очень длинная, в сложенном состоянии также работает.

Вот так выглядит пульт RC4GS


Внутри пластиковой антенны прячется провод.

Приемник в комплекте на 6 каналов, т.е. работает с несколькими типами пультов (RC6GS, RC4GS, RC4G, RC3S, T8FB)

В пятке прячутся 4 батарейки АА для питания пульта.

Есть USB коннектор для подключения к компьютеру (прошивки). Рядом — включение и выключение.

С другой стороны на корпусе есть подстройка каналов (триммирование)

Дисплей квадратный, небольшой.

Я использовал аккумуляторы АА, с ними вроде нормально работает.

На дисплее отображаются два основных пропорциональных канала.

Видна работа (индикация) газа (заслонки)

И работа рулевого управления

Прошлый раз очень просили рассказать про подключение к р/у модели — это не сложно.
На картинке из инструкции видно, что и куда подключать.
Питание приемника берется из канала с двигателем (с встроенного источника в ESC контроллер двигателя) по тем же проводам (S-G-Vcc).

Сервопривод просто подключаем на канал рулевого (CH1)

Подключаем разъемы в приемник, его закрепляем внутри модели, прячем антенну (Провод), укладываем провода.

Естественно, это все вместо штатной платы приемника.

Для подключения нужна будет плата-контроллер коллекторного двигателя. Вот ее подключение.

Для наглядности — показываю эту же схему, собранную вне машинки. Контроллер двигателя + приемник + 2S аккумулятор + сервомашинка.

Гифка с работой схемы. Показаны два канала — рулевой и газ (на ESC загорается индикация сигнала).

Обзор короткий, надеюсь, на вопросы я ответил.
Это очень неплохая аппаратура от RadioLink на 4 канала, с приемником в комплекте. И недорогая. Можно остастить этой аппаратурой свой монстр-трак, краулер, танк, багги и т.п. Любую самостоятельно собранную машинку или переделать одну из покупных. Даже, если вы потеряли или сломали штатный пульт, всегда можно купить и поставить что-то подобное. Четыре канала — два на рулевое и газ, остальное на навесное оборудование (Свет, лебедка, повороты и так далее).

RadioLink RC4GS 2.4GHz 4CH пульт + приемник R6FG сейчас можно купить с купоном RADLIN. Цена неплохая, $43.99.

Дополнительная информация

Ссылка на прошивку пульта.

Логотип РадиолинкRC6GS адаптируется к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot
Инструкция по эксплуатации
Радиолинк RC6GS адаптируется к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot

CE FCC RoHS
* Пожалуйста, обратите внимание, что это руководство будет регулярно обновляться, и, пожалуйста, посетите официальный сайт RadioLink. webсайт www.radiolink.com скачать последнюю версию.
Благодарим вас за выбор 2.4-канальной радиостанции RadioLink 7 ГГц — RC6GS V3.
Чтобы в полной мере воспользоваться преимуществами этого продукта и обеспечить безопасность, внимательно прочтите руководство и настройте устройство в соответствии с инструкциями.
Если в процессе эксплуатации будут обнаружены какие-либо проблемы, в любом случае перечисленные ниже могут быть использованы в качестве онлайн-техподдержки.

  1. Отправляйте письма на адрес after_service@radiolink.com.cn, и мы ответим на ваш вопрос в ближайшее время.
  2. Отправляйте нам личные сообщения на нашей странице в Facebook или оставляйте комментарии на нашей странице в YouTube.
  3. Если изделие приобретено у местного дистрибьютора, вы также можете обратиться к нему за поддержкой и ремонтом по своему усмотрению.

Все инструкции и прошивки доступны на официальном сайте RadioLink. webсайт www.radiolink.com загружены и другие учебные пособия. Или подпишитесь на нашу домашнюю страницу Facebook и YouTube, чтобы быть в курсе наших последних новостей.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

  • Никогда не эксплуатируйте вашу модель в неблагоприятных погодных условиях. Плохая видимость может привести к дезориентации и потере контроля над вашей моделью.
  • Никогда не используйте этот продукт в людных и незаконных местах.
  • Перед подключением приемника всегда проверяйте, что триммеры находятся в положении 0, а аккумулятор заряжен надлежащим образом.
  • Всегда проверяйте все сервоприводы и их соединения перед каждым запуском.
  • Всегда выключайте приемник перед передатчиком.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот продукт не является игрушкой и НЕ подходит для детей в возрасте до 14 лет. Взрослые должны хранить продукт в недоступном для детей месте и соблюдать осторожность при использовании этого продукта в присутствии детей.
Вода или влага могут попасть внутрь передатчика через щели в антенне или джойстике и вызвать нестабильность модели, даже неконтролируемую. Если работа в сырую погоду (например, игра) неизбежна, всегда используйте полиэтиленовые пакеты или водонепроницаемую ткань, чтобы накрыть передатчик.

Заявление FCC
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование используется и может излучать радиочастотную энергию, и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Предположим, что это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив оборудование. В этом случае пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:

  1. Это устройство не может создавать вредных помех, и это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.
  2. Изменения или модификации, прямо не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.

Список необходимых вещей

Нет. пункты Кол-во
1 Передатчик RC6GS V3 1
2 Приемник R7FG 1
3 Модель XT60 Объем батареиtage Кабель телеметрии 1
4 строп 1
5 Руководство пользователя 1
6 Коробка упаковки 1

Система дистанционного управления RC6GS V3

RC6GS V3, передатчик с чипом STM32F103RB, всего 12 мс от передатчика до приемника, что обеспечивает синхронное управление и отличную производительность.
Тот же расширенный спектр FHSS и 67-канальная псевдослучайная скачкообразная последовательность частот, как у AT9S Pro, делают RC6GS V3 превосходной помехоустойчивой способностью как в той же полосе частот, так и в разных полосах частот. Дистанция управления до 600 метров.
1.1 Передатчик

Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 1

  •  Size: 174.8*116.4*224.2mm(6.88*4.58*8.83″)
  • Вес: 319g (11.28oz)
  • Источник: 7CH
  • Память модели: 30 ID seed: 10
  • Длина антенны: 106 мм (4.17 дюйма)
  • Диапазон управления: 600 метров
  • Рабочий ток: 80-120 мА
  • Рабочий объемtage: 4.8-16.8 В, (6 батарей типа АА или батарея 2S-4S LiPo)
  • Мощность RF: <20 дБм
  • Частота: диапазон ISM 2.4 ГГц (2400–2483.5 МГц)
  • Режим модуляции: GFSK
  • ЖК-экран: разрешение 128*64, подсветка ЖК-дисплея
  • Разрешение канала: 4096 с обычным джиттером 0.5 мкс
  • Расширенный спектр: FHSS, 67 каналов, псевдослучайная скачкообразная перестройка частоты.
  • Низкая громкостьtage Будильник: Да. При напряжении менее 7.2В или под заказ на аккумуляторе 2-4S. (Настраивается для каждой модели)
  • Адаптируемые модели: автомобиль (включая гусеницы/цистерны/гусеницы)/лодка/робот
  • Совместимый приемник: R7FG (стандартный), R6FG, R6F, R8EF, R8F, R4FGM, R4F
  • Размер батарейного лотка: 89*59*25 мм (3.5″*2.32″*0.98″)

1.2 Приемник R7FG (стандартный пакет)
RC6GS V3, поставляется с R7FG, 2.4-канальным приемником 7 ГГц, защитой от брызг, встроенным гироскопом и высокой громкостью.tagЭлектронный сервопривод поддерживается.

Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 2

1.2.1 Спецификация R7FG

  • Size: 35*22*13 mm(1.37*0.86*0.5″)
  • Вес: 6g (0.21 унций)
  • Источник: 7CH
  • Длина антенны: 205 мм (8.07 дюйма)
  • Рабочий ток: 30mA
  • Рабочий объемtagе: 3-12 В

1.2.2 Установка и привязка приемника
переплет
Передатчик и приемник R7FG в стандартных комплектациях сопряжены с заводскими настройками по умолчанию, повторная привязка не требуется. Включите передатчик и приемник без каких-либо дополнительных операций, когда на экране передатчика отобразится сигнальная башня, привязка завершена.
Если вы покупаете новый приемник R7FG, перед его использованием необходимо выполнить привязку, иначе приемник не будет работать. Перед использованием обязательно привяжите передатчик к приемнику на самолете. Каждый передатчик имеет уникальный идентификационный код, когда привязка будет завершена, идентификационный код будет сохранен в приемнике, и повторная привязка не требуется. Этапы связывания следующие:

  1. Поместите передатчик и приемник близко друг к другу (около 50 сантиметров).
  2. Сначала включите передатчик, затем включите приемник.
  3. Сбоку на приемнике есть черная переплетная кнопка (ID SET). Нажмите кнопку более 1 секунды и отпустите, светодиод будет быстро мигать, что означает, что процесс привязки продолжается.
  4. Когда светодиод перестанет мигать и будет постоянно гореть, привязка завершена, и в верхней части ЖК-экрана передатчика появится сигнальная башня. В случае неудачи светодиод будет продолжать медленно мигать, чтобы уведомить, и повторите вышеуказанные шаги.

Внимание

  1. Привязка между вашим R7FG и RC6GS V3 уже завершена по умолчанию. Просто нужно убедиться, что в передатчике горит сплошной свет R7FG и сигнальной башни.
  2. НЕТ гироскопа по умолчанию в качестве заводской настройки. Поскольку встроенный гироскоп в R7FG выполняет самопроверку, очень важно, чтобы R7FG оставался неподвижным при включении. ЗЕЛЕНЫЙ светодиод (всегда горит) указывает на нормальный рабочий режим, а ФИОЛЕТОВЫЙ и КРАСНЫЙ светодиоды (всегда горят) указывают на рабочий режим гироскопа. Когда КРАСНЫЙ не горит, это означает, что гироскоп НЕТ. Если привязка не удалась, зеленый светодиод будет продолжать мигать, чтобы уведомить.

Примечание об использовании приемника

Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 3

  1. Держите две антенны под углом 90 градусов (как показано справа):
  2. Большие модели могут содержать металлические детали, влияющие на излучение сигнала. В этом случае антенны должны быть расположены с обеих сторон модели, чтобы обеспечить наилучший статус сигнала при любых обстоятельствах.
  3. Антенны следует держать подальше от металлических проводников и углеродного волокна на расстоянии не менее полудюйма и не перегибать.
  4. Держите антенны подальше от двигателя, ESC или других возможных источников помех.
  5. Рекомендуется использовать губку или пеноматериал для предотвращения вибрации при установке приемника.
  6. Приемник содержит некоторые электронные компоненты высокой точности. Будьте осторожны, избегайте сильной вибрации и высоких температур.
  7. Для защиты приемника используется специальный виброустойчивый материал для ПДУ, такой как поролон или резиновая ткань.

Хранение приемника в плотно закрытом пластиковом пакете поможет избежать влажности и пыли, которые могут вывести приемник из-под контроля.
Когда все вышеперечисленные шаги выполнены, выключите передатчик и снова включите его, чтобы проверить правильность подключения приемника к нему.
1.2.3 Рабочий режим
R7FG имеет четыре режима работы:
Режим 1: Выход PWM (заводская настройка по умолчанию, без гироскопа)
Когда горит зеленый индикатор, каналы с 1 по 7 выводят стандартную ШИМ. Коротко нажмите ID SET один раз, чтобы изменить режим 1 на режим 2, и три раза в течение 1 секунды на режим 3.
Режим 2: Выход PWM+PPM+SBUS (без гироскопа)
Когда горит синий индикатор, каналы с 1 по 5 выводят стандартный ШИМ, в то время как канал 6 выводит PPM, а канал 7 выводит SBUS. Коротко нажмите ID SET один раз, чтобы изменить режим 2 на режим 1, и три раза в течение 1 секунды на режим 4.
Режим 3: Выход ШИМ + гироскоп
Когда горит красный индикатор, каналы с 1 по 7 выводят стандартную ШИМ. Между тем, функция гироскопа также включена, стабилизируя направление, предотвращая скольжение автомобиля и обеспечивая более безопасный поворот, чтобы предотвратить дрейф на высокой скорости. Коротко нажмите ID SET один раз, чтобы изменить режим 3 на режим 4 и три раза в течение 1 секунды на режим 1. Коротко нажмите ID SET два раза в 1 секунду, чтобы изменить фазу гироскопа.
Режим 4: Выход PWM+PPM+SBUS + гироскоп
Когда красный и синий индикаторы горят (фиолетовый), каналы с 1 по 5 выводят стандартный ШИМ, в то время как канал 6 выводит PPM, а канал 7 выводит SBUS. Между тем, функция гироскопа также включена, стабилизируя направление, предотвращая скольжение автомобиля и обеспечивая более безопасный поворот, чтобы предотвратить дрейф на высокой скорости. Коротко нажмите ID SET один раз, чтобы изменить режим 4 на режим 3, и три раза в течение 1 секунды на режим 2. Коротко нажмите ID SET дважды в течение 1 секунды, чтобы изменить фазу гироскопа.

Рабочий режим R7FG
Режим работы Режим 1 Режим 2 Режим 3 Режим 4 Внимание
Цвет индикатора Зелёная Синии Red Фиолетовый (красный + синий)
С гироскопом Нет Нет Да Да
Телеметрия Порт телеметрии модели Battery Voltagе (+ -)
Порт TELEMETRY предназначен только для 2S-8S аккумуляторной батареи.tagе телеметрия. Порт нельзя использовать для питания приемника.
1 ШИМ ШИМ ШИМ ШИМ Механизм управления
Канал 2 ШИМ ШИМ ШИМ ШИМ дроссель
3 ШИМ ШИМ ШИМ ШИМ К
4 ШИМ ШИМ ШИМ ШИМ К
5 ШИМ ШИМ ШИМ ШИМ К
6/стр/мин ШИМ ЦБК ШИМ ЦБК К
7/S.BUS ШИМ S.BUS ШИМ S.BUS
Переключатель сигнала Идентификатор короткого нажатия устанавливается один раз в режим 2-синий индикатор Идентификатор короткого нажатия устанавливается один раз в режим 1-зеленый индикатор Идентификатор короткого нажатия устанавливается один раз в режим 4-фиолетовый индикатор Идентификатор короткого нажатия устанавливается один раз в режим 3-красный индикатор В режиме фиолетового (красный+синий) индикатора канал 6 выводит PPM, а канал 7 выводит S.BUS. Контроллер полета можно подключить в режиме и получить управление различными моделями, в т.ч. Mecanum car/Робот/Беспилотные автомобили и лодки/Инженерные внедорожники
Идентификатор короткого нажатия 3 раза быстро устанавливается в режим 3-красный индикатор Идентификатор короткого нажатия 3 раза быстро устанавливается в режим 4-фиолетовый индикатор Дважды быстро нажмите ID SET, чтобы изменить фазу гироскопа. Дважды быстро нажмите ID SET, чтобы изменить фазу гироскопа.
Идентификатор короткого нажатия 4 раза быстро устанавливается в режим 4-фиолетовый индикатор Идентификатор короткого нажатия 4 раза быстро устанавливается в режим 3-красный индикатор Короткое нажатие ID 3 раза быстро устанавливает режим 1-зеленый индикатор; Идентификатор короткого нажатия 4 раза быстро устанавливается в режим 2-синий индикатор Идентификатор короткого нажатия 3 раза быстро устанавливается в режим 2-синий индикатор; Идентификатор короткого нажатия 4 раза быстро устанавливается в режим 1-зеленый индикатор

1.2.4 Настройка гироскопа
A. Гироскоп включен
По умолчанию функция гироскопа отключена.
Коротко нажмите ID SET три раза с интервалом менее 1 секунды, КРАСНЫЙ индикатор мигнет три раза. Включение/выключение красного светодиода указывает на то, что функция гироскопа включена/выключена.
B. Фаза гироскопа
Когда гироскоп включен, попробуйте повернуть модель автомобиля, чтобы проверить, корректирует ли гироскоп колеса. Обычно колеса должны поворачиваться вправо, чтобы исправить положение, когда автомобиль поворачивается влево, а колеса должны поворачиваться влево, чтобы исправить положение, когда автомобиль поворачивается вправо. Если фаза гироскопа перевернута, дважды нажмите кнопку привязки (ID SET) в течение 1 секунды в режиме 3 и режиме 4. Индикатор мигнет один раз, что означает, что настройка фазы гироскопа завершена.
C. Регулировка чувствительности гироскопа
По умолчанию чувствительность гироскопа установлена ​​на CH3 (заводская настройка) и может быть изменена поворотным переключателем VR. Процентtage отображается при настройке чувствительности, в то время как больший процентtage означает более высокую чувствительность. Если поворотный переключатель VR/CH3 настроен на другую функцию, MODE можно изменить на STD в настройках GYRO в меню, чтобы отрегулировать чувствительность гироскопа с помощью кнопок Dec(-) и Inc(-).
1.2.5 Возврат сигнала/RSSI в реальном времени
Включите передатчик и приемник и завершите привязку, сигнал отобразится на основном интерфейсе передатчика. Коротко нажмите кнопку EXIT дважды и войдите в интерфейс с возвращенной информацией, включая значение RSSI.
Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 4Предупреждение может быть установлено с определенным низким значением RSSI после тестирования путем изменения расстояния:
Нажмите EXIT и ENTER одновременно, чтобы войти в МЕНЮ => нажмите Inc (+), чтобы выделить «19. ALARM” =>Нажмите ENTER, чтобы (отключить) активировать предупреждение и установить значение предупреждения RSSI. Аварийное значение RSSI отключено по умолчанию.
Примечание. Функции телеметрии «RATE: RPM» и «T: NULL» все еще находятся в стадии разработки. Если будут новые разработки, мы сообщим о них официальному лицу РадиоЛинк. webсайт как можно скорее.
1.2.6 Телеметрия модели батареи и объема приемникаtage
Помимо возврата RSSI, объем приемникаtagе, и объем батареи моделиtage (максимум литиевая батарея 8S) также может быть возвращен в режиме реального времени. Пользователи могут персонализировать значение предупреждения о низком уровне заряда батареи модели.tagд., в зависимости от реальных потребностей.
Нажмите EXIT и ENTER одновременно, чтобы войти в МЕНЮ => нажмите Inc (+), чтобы выделить «19. ALARM => Нажмите ENTER, чтобы установить объем батареи модели.tagзначение предупреждения.
Обычно мы устанавливаем значение предупреждения с помощью одной ячейки vol.tagе как 3.7В. Для бывшегоampНапример, если в модели автомобиля используется литиевая батарея 3S, значение предупреждения должно быть установлено как (3.7 В * 3 S =) 11.1 В.
Объем батареи моделиtagТелеметрию можно легко выполнить, подключив штыревой конец провода аккумулятора к ESC, в то время как гнездовой конец к аккумулятору, а провод с головкой JST подключает ТЕЛЕМЕТРИЧЕСКИЙ (+-) R7FG/R8F, как показано на рисунке ниже. Дополнительный модуль не требуется.
После успешного подключения возвращенная модель voltage будет отображаться в интерфейсе возвращаемой информации о рейсе.
Внимание

  1. Аккумулятор, подключенный к порту TELEMETRY, предназначен только для 2S-8S.tagе телеметрия. Порт TELEMETRY нельзя использовать для питания приемника.
  2. Убедитесь, что полярность батареи не перепутана. В противном случае обратная вставка вызовет аномальный объем.tage отображение телеметрии.Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 5

Функции RC6GS V3

2.1 Отображение на ЖК-экране

Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 6

При включении передатчика на ЖК-дисплее отображается название модели, имя передатчика, громкость передатчика.tage, триммер рулевого управления, триммер дроссельной заслонки, модель Voltage, идентификатор вспомогательной модели и возвращенный сигнал.
Внимание Дочерний идентификатор не будет отображаться до тех пор, пока функция не будет активирована в меню ID SEED. Функция телеметрии модели батареи voltage можно реализовать только с R7FG/R8F.
Название модели
Система может хранить данные для 30 моделей, название модели будет отображаться на ЖК-дисплее при включении передатчика. Пожалуйста, убедитесь, что название модели является правильным, что вы хотите.
Если выбранное вами название модели не соответствует вашей модели, настройки будут неверными.
Объем передатчикаtage
В дополнение к модели, ЖК-дисплей может показывать объемtage батареи передатчика. Пользователи могут установить низкий уровень громкости передатчикаtage будильник в основном меню — ALARM. Низкий объемtagАварийный сигнал передатчика по умолчанию составляет 7.2 В. Его можно настроить на батарею 2-4S. Когда объемtage достигает значения будильника, на экране передатчика будет отображаться текст и двойной звуковой сигнал «диди», чтобы напомнить вам.
Настройка меню функций передатчика
Если вы хотите просмотреть или изменить набор передатчика, вы должны войти в режим настройки меню функций. В режиме настройки меню функций вы можете настроить язык «LANGUAGE», выбрать модель «MODEL», настроить конечную точку «EPA», экспоненту рулевого управления «STEXP», скорость рулевого управления «STSPD», экспоненту дроссельной заслонки «THEXP», скорость дроссельной заслонки «THSPD». », функция ABS «ABS», ускорение дроссельной заслонки «ACCEL», холостой ход «IDLUP», субтриммер «SUB-TRIM», реверс канала «REVERSE», двойная скорость рулевого управления/дросселя «D/R», регулировка тормозной стороны «ATL», программируемые миксы «PMIX01/02», вспомогательные каналы 3, 4, 5, 6 и 7 «AUX-CH», название модели «NAME», низкая громкостьtage «БУДИЛЬНИК». Чувствительность гироскопа «GYRO», отказоустойчивость «F/S», дополнительный идентификатор «ID SEED», настройка порта DSC «DSC», настройка таймера «TIMER», сброс к заводским настройкам «RESET».
Поскольку заводская версия встроенного программного обеспечения RC6GS V3 по умолчанию — V6.6.7, приведенное ниже введение в меню основано на этой версии встроенного ПО. Меню могут быть изменены, если версия прошивки ниже. Последнюю прошивку можно скачать с www.radiolink.com.

2.2 Язык «ЯЗЫК»
Доступны меню как на английском, так и на китайском языках, что удобно для игроков, говорящих на китайском и английском языках, для персонализации меню функций.

Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 7

  1. Войдите в меню функций (одновременно нажав кнопки «Выход» и «Ввод» и удерживая их в течение одной секунды), будет выбрана функция выбора языка.
  2. Нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс функции «ЯЗЫК».
  3. Используйте клавишу «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы выбрать «English», выбранный язык будет с эффектом черного затенения.
  4. Нажимаем кнопку «Enter», и нужный язык выбирается, Цифры внизу означают текущую версию прошивки. Например. V6.6.7 на картинке выше.

2.3 Модель Выберите «МОДЕЛЬ»
RC6GS V3 может хранить в памяти до 30 моделей. Используйте эту функцию для вызова новой модели. Каждая модель может самостоятельно задавать параметры каждой функции.

Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 8

  1. Войдите в меню функций (одновременно нажав кнопки «Выход» и «Ввод» и удерживая их в течение одной секунды), нажмите кнопку «Ввод» один раз, и будет выбрана функция выбора модели.
  2. Нажмите кнопку «Ввод», текущая активная модель будет мигать.
  3. Чтобы активировать другую модель, нажимайте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», пока желаемая модель не начнет мигать.
  4. Нажмите кнопку «Enter», выбранная модель перестанет мигать, теперь модель выбрана.
  5. Вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».

2.4 Регулировка конечной точки «EPA»

Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 9 Используйте EPA при регулировке левого и правого угла поворота рулевого колеса, регулировке степени срабатывания дроссельной заслонки со стороны высокого/тормозного положения и регулировки величины срабатывания сервоприводов канала 3 вверх/вниз во время рычажного механизма. Откорректируйте максимальный угол поворота рулевого колеса, а также левый и правый углы поворота при наличии разницы в радиусе поворота из-за характеристик и т. д. автомобиля.
Элемент настройки (канал и направление) Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 10

Управление по охране окружающей среды
ST: 0% ~ 120% (влево/вправо)
Начальное значение: 100%
Дроссель EPA
TH: 0%~120% (вперед/тормоз)
Начальное значение: 100%
Вспомогательный сервопривод EPA
CH3: 0% ~ 120% (левый/правый)
Начальное значение: 100%
Вспомогательный сервопривод EPA
CH4: 0% ~ 120% (левый/правый)
Начальное значение: 100%
Вспомогательный сервопривод EPA
CH5: 0% ~ 120% (левый/правый)
Начальное значение: 100%
Вспомогательный сервопривод EPA
CH6: 0% ~ 120% (левый/правый)
Начальное значение: 100%

Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 11

Настройка конечной точки

  1. Одновременно нажмите и удерживайте кнопки «Выход» и «Ввод» в течение одной секунды, чтобы войти в меню функций RC6GS V3. Нажмите кнопку «Inc (+)» в нижней части экрана, чтобы переместить курсор на «3. EPA», а затем нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс настройки функций.
  2. Настройка переключателя: установите переключатель или кнопку для переключения в разных конечных точках.
    A. Вы можете установить SWA, SWB, SWC, SWD или режимы блокировки этих четырех кнопок переключения LK-A, LK-B, LK-C и LK-D.
    B. «NULL» означает, что переключатель не назначен. После установки параметра конечной точки соответствующего канала передатчик всегда будет выполнять установленную конечную точку по умолчанию.
    C. UP (вверх)/DOWN (вниз)/CNT (в центре): Указывает положение выбранного переключателя. Нажимайте/нажимайте переключатель в разные положения, чтобы установить разные конечные точки.
    D. Метод настройки: нажмите кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)» в нижней части экрана, чтобы переместить курсор на «NULL» рядом с переключателем, затем нажмите кнопку «Enter», соответствующий настройка начнет мигать, затем нажмите кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы выбрать переключатель или кнопку, которые необходимо установить, и нажмите кнопку «Enter», чтобы подтвердить выбор после выбора. Настройка переключателя перестает мигать, и настройка переключателя завершена.
  3. Установите конечную точку каждого канала: нажмите кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы переместить курсор на скорость рядом с каналом, а затем нажмите кнопку «Enter», соответствующее значение начнет отображаться. мигает, а затем нажмите кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы отрегулировать значение скорости. После настройки нажмите клавишу «Enter», значение скорости перестанет мигать, и значение скорости канала будет установлено.
  4. Нажмите «Выход», чтобы вернуться на главную страницу.

2.5 Экспоненциальное управление «STEXP»
Эта функция используется для изменения чувствительности сервопривода рулевого управления вокруг нейтрального и обоих крайних положений. Это не влияет на максимальный ход сервопривода.
Отрегулируйте чувствительность колеса направления как в нейтральном положении, так и на концах.Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 12

Элемент настройки
RATE: скорость управления EXP
Диапазон регулировки
-100%~0%~+100%
Начальное значение: 0%
0%~-100%: чувствительность вокруг нейтрального положения низкая, повышается по мере приближения к концам.
0%: чувствительность вокруг нейтрального и конечного положения одинакова.
0%~+100%: чувствительность вокруг нейтрального положения высокая, снижается по мере приближения к концам

Регулировка кривой работы рулевого управления

  1. Войдите в меню функций (одновременно нажав кнопки «Выход» и «Ввод» и удерживая их в течение одной секунды) и нажмите кнопку «Inc (+)» три раза, чтобы выбрать функцию EAP.
  2. Нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс функции STEXP, нажмите кнопку «Ввод», и начальное значение скорости начнет мигать, затем вы можете нажать кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы отрегулируйте значение, и кривая скорости, показанная на рисунке, изменится соответственно.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «0%», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
  3. Нажимаем кнопку «Ввод», и настроенное значение ставки перестает мигать, теперь значение ставки установлено.
  4. Вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».
    Примечание: Вертикальный курсор, показанный на рисунке, перемещается синхронно с работой рулевого колеса.

2.6 Скорость рулевого управления «СЦПД»
Быстрая работа рулевого управления вызовет кратковременную недостаточную поворачиваемость, потерю скорости или пробуксовку. Эта функция эффективна в таких случаях. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 13

Элемент настройки
TURN: направление поворота
ВОЗВРАТ: вернуться в исходное направление
Диапазон регулировки
0%~100% (в каждом направлении)
На 100% задержки нет

Задержка рулевого сервопривода

  1. Войдите в меню функций (одновременно нажав кнопки «Выход» и «Ввод» и удерживая их в течение одной секунды) и нажмите кнопку «Inc (+)» четыре раза, чтобы выбрать функцию STSPD.
  2. Нажмите кнопку «Enter», чтобы войти в интерфейс функции STSPD, нажмите кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы выбрать элемент настройки, затем нажмите кнопку «Enter» и начальное значение выбранного элемент настройки будет мигать.
  3. Используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы отрегулировать значение выбранного элемента настройки.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «100%», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
  4. Нажмите кнопку «Ввод», и отрегулированное значение выбранного элемента настройки перестанет мигать, теперь значение выбранного элемента настройки установлено.
  5. Вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».

2.7 Экспоненциальный дроссель «THEXP»
Эта функция ускоряет или смягчает работу сервоприводов со стороны высокого газа и со стороны торможения. Это не влияет на максимальную величину работы сервопривода. Для верхней стороны также возможен выбор из трех типов кривых (CRV/VTR/EXP).
Кривая может быть разделена на регулировку кривой дроссельной заслонки с пятью точками, регулировку по одной точке, регулировку экспоненциальной кривой и регулировку кривой индекса торможения. Для точки возвышения мы можем выбрать (экспоненциальная кривая/кривая с одной точкой/кривая с пятью точками).Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 14

Регулировка точки кривой (выберите пять точек 1-5)

  1. Нажмите кнопку «Ввод», значение точки кривой начнет мигать, затем нажмите кнопку «Dec (-)» и «Inc (+)», чтобы настроить начальное значение.
  2. Нажмите кнопку «Ввод», начальное значение перестанет мигать, и настройка будет завершена.
  3. Нажмите кнопку «Выход» два раза, чтобы вернуться к начальному интерфейсу.

Регулировка кривой дроссельной заслонки
Метод настройки кривой CRV
Элементы настройки
Режим: ВКЛ/ВЫКЛ
СТАВКА: 0%~100%

  1. Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы получить доступ к функции THEXP. Выберите функцию «FWD-CRV».
  2. Нажмите кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы выбрать точки кривой 1–5 для нужной регулировки точки кривой, на графике вы ясно увидите сделанные вами изменения.

Метод настройки кривой VTR
Диапазон регулировки
ТГ.П: 20-80
СКОРОСТЬ: -100~0~+100 Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 15

  1. Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы получить доступ к функции THEXP. Выберите функцию «FWD-VTR».
  2. Нажмите кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы выбрать RATE для регулировки передней стороны, которую вы хотите, когда значение «MODE» равно «OFF», видеомагнитофон не будет работать, только значение «MODE» установлено на «ON» функция видеомагнитофона доступна. На графике вы ясно увидите сделанные вами изменения на TG.P и RATE.

Метод настройки кривой EXP
Элементы настройки
РЕЖИМ: EXP включить или выключить
СТАВКА: ОПЫТ ставка
Диапазон регулировки
МОДЕЛЬ: ВЫКЛ./ВКЛ.
СКОРОСТЬ: -100 ~ 0 ~ +100 Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 16

  1. Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)» для доступа к функции THEXP, затем выберите функцию «FWD-EXP».
  2. Нажмите кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы выбрать RATE для настройки, и установите наиболее удобное значение. На графике вы ясно увидите изменения, которые вы внесли в EXP RATE, также переместите триггер, чтобы проверить состояние дросселирования.

Метод настройки кривой BRK-EXP
Элементы настройки
СТАВКА: курс BRK-EXPRadiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 17

Диапазон регулировки
СКОРОСТЬ: -100 ~ 0 ~ +100
0~-100: плоское торможение
0: равномерное торможение
0~+100: чувствительное торможение
Регулировка стороны тормоза (выберите BRK)

  1. Нажмите клавишу «Enter», текущее значение BRK будет мигать, используйте кнопку «Inc (+)», чтобы отрегулировать сторону +, если вы хотите ускорить подъем, и используйте кнопку «Dec (-)», чтобы отрегулировать -. сторону, когда вы хотите сделать подъем более мягким.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «0», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
  2. Нажмите кнопку «Ввод», и настроенное значение BRK перестанет мигать, теперь значение BRK установлено.
  3. По окончании настройки вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».

2.8 Скорость дроссельной заслонки «THSPD»
Задержка сервопривода дроссельной заслонки
Внезапное срабатывание курка на скользкой дороге вызывает только пробуксовку колес, и автомобиль не может плавно разогнаться. Настройка функции скорости дроссельной заслонки снижает бесполезный расход заряда батареи и в то же время обеспечивает плавную и приятную работу.
Эксплуатация
Сервопривод дроссельной заслонки(amp) операция задерживается, так что ведущие колеса не будут пробуксовывать, даже если курок дроссельной заслонки нажимается больше, чем необходимо. Эта функция задержки не выполняется при возвращении курка газа и при торможении.
OFF: Можно выбрать скорость1 или скорость2.
OFF означает отключить функцию скорости дроссельной заслонки
Метод регулировки SPEED1
Элементы настройки
РЕЖИМ: выбор типа скорости
ВСЕ: Регулировка скорости
Диапазон регулировки
0~100 (в каждом направлении)
На 100 нет задержкиRadiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 18

  1. Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+) » для доступа к функции THSPD.
  2. Нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс функции THSPD.
  3. Если начальным элементом настройки РЕЖИМА является SPEED1, {если начальным элементом настройки РЕЖИМА является SPEED2 или OFF, вам необходимо выбрать SPEED1, нажав кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы выбрать элемент настройки MODE, затем нажмите клавишу «Enter», замигает SPEED2 или OFF, нажмите кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», когда мигающая SPEED 2 или OFF изменится на мигающую SPEED 1, нажмите клавишу «Enter», SPEED1 перестанет мигать, теперь выбрана SPEED1}, нажмите кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы выбрать ВСЕ элементы настройки, затем нажмите клавишу «Enter», начальное значение начнет мигать, используйте «Dec (-)». ” или “Inc(+)”, чтобы отрегулировать задержку всего диапазона передней стороны дроссельной заслонки.
    (Примечание: в интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «100», одновременно нажав кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», и настроенное значение перестанет мигать, теперь значение установлено.
  4. По окончании настройки вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».

Метод регулировки SPEED2
Элементы настройки
РЕЖИМ: выбор типа скорости
LOW: регулировка скорости нижнего диапазона
HIGH: регулировка скорости в верхнем диапазоне.
TGP1: точка переключения низкой и средней скорости
Диапазон регулировки
НИЗКИЙ: 0~100
ВЫСОКИЙ: 0~100
На 100 нет задержки
ТГП1: 0~100 Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 19

  1. Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+) » для доступа к функции THSPD.
  2. Нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс функции THSPD.
  3. Если начальным элементом настройки РЕЖИМА является СКОРОСТЬ 2, {если начальным элементом настройки РЕЖИМА является СКОРОСТЬ 1, вам необходимо выбрать СКОРОСТЬ2, нажав кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы выбрать элемент настройки РЕЖИМА, затем нажмите клавишу «Enter», начнет мигать SPEED1 или OFF, нажмите кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», когда мигание SPEED1 или OFF изменится на мигание SPEED2, нажмите клавишу «Enter», SPEED2 остановится мигает, теперь выбрана SPEED2}, нажмите кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы выбрать настройку задержки «LOW» или «HIGH» или настройку точки переключения скорости «TGP1».
  4. Нажмите клавишу «Enter», чтобы подтвердить элемент настройки «LOW», «HIGH» или «TGP1», и значение выбранного вами элемента настройки начнет мигать. Используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)» для регулировки значения.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к начальному значению (начальное значение LOW и HIGH — «100», начальное значение TGP1 — «30»), нажав «Dec(-)» и «Inc(+)». ” одновременно примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», и настроенное значение перестанет мигать, теперь выбранное значение установлено.
  5. По окончании настройки вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».

2.9 АБС Функция «АБС»
Импульсный тормоз
При торможении во время поворота автомобиля с полным приводом или другим типом автомобиля может возникнуть недостаточная поворачиваемость. С помощью этой функции можно устранить недостаточную поворачиваемость и плавно проходить повороты.
Эксплуатация

  • При торможении сервопривод газа периодически пульсирует. Это будет иметь тот же эффект, что и прокачка тормозов в полноразмерном автомобиле.
  • Величина возврата тормоза, импульсный цикл и режим торможения могут быть отрегулированы.
  • Область, в которой действует ABS, может быть установлена ​​в соответствии с операцией рулевого управления. (Функция смешивания)

Элементы настройки
ABP: Сумма возврата тормоза
DLY: сумма задержки
CYC: Циклическая скорость
ТГП: Операционная точка
DTY: Коэффициент заполнения цикла
STM: микширование рулевого управления Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 20

  • ABP (Величина возврата тормоза): Устанавливает скорость, с которой сервопривод возвращается в зависимости от срабатывания триггера для отпускания тормоза. При значении 0 функция ABS не выполняется. При значении 50 сервопривод возвращает 50% (1/2) от величины срабатывания триггера, а при значении 100 сервопривод возвращается в нейтральное положение.
  • DLY(Delay): Устанавливает задержку от срабатывания тормоза до срабатывания ABS. При значении 0 функция ABS активируется без задержки. При 50 % функция ABS активируется с задержкой примерно 0.7 секунды, а при 100 % функция ABS активируется с задержкой примерно 1.4 секунды.
  • CYC (Скорость импульса): Устанавливает скорость импульса (цикл). Чем меньше установленное значение, тем быстрее цикл импульсов.
  • TGP (Точка срабатывания): Устанавливает точку срабатывания, при которой функция ABS начинает работать при торможении.
  • DTY (Коэффициент цикличности): Устанавливает пропорцию времени, в течение которого тормоза накладываются, и времени, когда тормоза отпускаются в импульсном режиме. Соотношение может быть установлено на +3 ~ 0 ~ -3 в 7 шагов.
  • STM (микширование рулевого управления): включает/выключает работу ABS в соответствии с диапазоном работы рулевого управления.

Регулировка функции АБС
Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы получить доступ к функции ABS, затем нажмите кнопку «Enter», чтобы войти в интерфейс функции ABS.

  1. Регулировка суммы возврата тормоза
    Выберите элемент настройки «ABP», нажав кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», затем нажмите клавишу «Enter», и начальное значение «ABP» начнет мигать. Используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы настроить сумму возврата.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «50», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», и настроенное значение перестанет мигать, теперь значение установлено.
    «0»: нет возврата
    «50»: Возврат в положение 50% от величины срабатывания тормоза.
    «100»: вернуться в нейтральное положение.|
    Сумма возврата тормоза (ABP)
    0 ~ 50 ~ 100
    Начальное значение: 50
    – Величина возврата тормоза (ABP) зависит от уровня «EXP» на стороне тормоза.
  2. Настройка суммы задержки
    Выберите элемент настройки «DLY», нажав кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», затем нажмите клавишу «Enter», и начальное значение «DLY» начнет мигать. Используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы отрегулировать величину задержки.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «0», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», отрегулированное значение перестанет мигать, теперь значение установлено.
    «0»: функция ABS выполняется без задержки.
    «50»: функция ABS срабатывает с задержкой примерно 0.7 с.
    «100»: функция ABS срабатывает примерно с задержкой в ​​1.7 секунды.
    Сумма задержки (DLY)
    0 ~ 100
    Начальное значение; 0
  3. Регулировка скорости пульса
    Выберите элемент настройки «CYC», нажав кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», затем нажмите клавишу «Enter», и начальное значение «CYC» начнет мигать. Используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы отрегулировать скорость импульса (цикл).
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «5», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», и настроенное значение перестанет мигать, теперь значение установлено.
    – Чем меньше установленное значение, тем выше скорость импульса.
    Циклическая скорость (CYC)
    0 ~ 30
    Начальное значение: 5
  4. Настройка рабочей точки
    Выберите элемент настройки «TGP», нажав кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», затем нажмите клавишу «Enter», и начальное значение «TGP» начнет мигать. Используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)» для настройки рабочей точки.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «30», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», отрегулированное значение перестанет мигать, теперь значение установлено.
    – Устанавливает положение триггера дроссельной заслонки, при котором выполняется функция ABS. Цифра представляет собой дисплей 100 с положением полного тормоза, выполненным за 100%.
    Оперативный пункт (ТГП)
    0 ~ 100
    Начальное значение: 30
  5. Настройка коэффициента заполнения циклов
    Выберите элемент настройки «DTY», нажав кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», затем нажмите кнопку «Enter», и начальное значение «DTY» начнет мигать. Используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы отрегулировать коэффициент заполнения.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «0», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», и настроенное значение перестанет мигать, теперь значение установлено.
    «-3»: время срабатывания тормоза становится минимальным. (тормоза блокируются с трудом)
    «+3»: время срабатывания тормоза увеличивается (тормоза легко блокируются)
    (Примечание) Для низкого сцепления установите со стороны – и для высокого сцепления со стороны +.
    Коэффициент заполнения (DTY)
    -3 ~ 0 ~ +3
    Начальное значение: 0
  6. Настройка микширования рулевого управления
    Выберите элемент настройки «STM», нажав кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», затем нажмите клавишу «Enter», и начальное значение «STM» начнет мигать. Используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы отрегулировать диапазон микширования рулевого управления.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «ВЫКЛ», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», отрегулированное значение перестанет мигать, теперь значение установлено.
    -Устанавливает диапазон, в котором функция ABS выполняется относительно работы рулевого колеса. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 21Микширование рулевого управления (STM)
    ВЫКЛ, N10 ~ N100, Е10 ~ Е100
    Исходное значение: ВЫКЛ.
    Когда установлено микширование рулевого управления и операция рулевого управления входит в установленный диапазон, перед номером отображается «*».
    Когда микширование выключено, функция ABS может работать во всем диапазоне рулевого управления.
    По окончании настройки вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».

2.10 Ускорение газа «ACCEL»
Функция регулирует характеристику движения от нейтрального положения дроссельной заслонки.
Сервопривод перейдет в положение ввода на максимально возможной скорости. В отличие от экспоненциального, который регулирует все движение дроссельной заслонки по кривой, ускорение дроссельной заслонки просто «отскакивает» от нейтрального положения, а оставшаяся реакция остается линейной. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 22

Элемент настройки
FWRD: Величина ускорения передней стороны
BRAK: Величина ускорения со стороны тормоза
Регулировка ускорения дроссельной заслонки
Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы получить доступ к функции ACCEL, затем нажмите кнопку «Enter», чтобы войти в интерфейс функции ACCEL.

  1. Регулировка величины ускорения вперед
    Нажмите кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы выбрать «FWRD», нажмите клавишу «Enter» для подтверждения, начальное значение «FWRD» начнет мигать, затем используйте «Dec(-)» или Кнопка «Inc (+)» регулирует величину ускорения.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «0%», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», и настроенное значение перестанет мигать, теперь значение установлено.
    «0%»: нет ускорения
    «100%»: максимальное ускорение (примерно 1/2 угла поворота рулевого колеса вперед)
    Величина ускорения вперед (FWRD)
    0% ~ 100%
    Начальное значение: 0%
  2. Регулировка величины ускорения со стороны тормоза
    Нажмите кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы выбрать «BRAK», нажмите клавишу «Enter» для подтверждения, и начальное значение «BRAK» начнет мигать, затем используйте «Dec(-)» или Кнопка «Inc (+)» регулирует величину ускорения.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «0%», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», отрегулированное значение перестанет мигать, теперь значение установлено.
    «0%»: нет ускорения
    «100%»: максимальное ускорение (максимальный угол поворота рулевого колеса со стороны тормоза)
    Величина ускорения со стороны тормоза (BRAK)
    0% ~ 100%
    Начальное значение: 0%
    По окончании настройки вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».

2.11 Режим ожидания «IDLUP»
2.11.1 Холостой ход при запуске двигателя
Используйте эту функцию для улучшения пусковых характеристик двигателя за счет повышения оборотов холостого хода при запуске двигателя автомобиля с газовым двигателем. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 23

Уровень простоя (RATE)
-50% ~ -1%, 0%, +1% ~ +50%
Начальное значение: 0%
«-»: Сторона тормоза
«+»: передняя сторона
Холостой ход «IDLUP»

  1. Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+) » для доступа к функции IDLUP.
  2. Нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс функции IDLUP.
  3. Нажмите клавишу «Ввод», и начальное значение RATE начнет мигать. Используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)» для регулировки значения. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 24 (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «0%», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», настроенное значение перестанет мигать, теперь значение установлено.
  4. По окончании настройки вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».

2.11.2 Блокировка дроссельной заслонки «TH-LOCK»
В дополнение к регулировке скорости дроссельной заслонки, когда курок дроссельной заслонки находится в нейтральном положении, функция холостого хода при запуске двигателя также может устанавливать блокировку дроссельной заслонки, выбирать значение дроссельной заслонки, которое необходимо заблокировать, а диапазон настройки составляет от -100% до +100%. После того, как дроссельная заслонка заблокирована, независимо от тока. Независимо от того, где находится курок дроссельной заслонки, выходная мощность дроссельной заслонки подскочит до установленного значения.
Эта функция управляется триггером поворотного переключателя SWA, нажмите, чтобы заблокировать, нажмите еще раз, чтобы разблокировать, переключатель управления по умолчанию находится в положении SWA и не может быть изменен.
Конкретный метод настройки выглядит следующим образом:

  1. Войдите в меню функций и используйте клавишу «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы выбрать элемент настройки «TH-LOCK».
  2. Нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс функции «TH-LOCK».
  3. Переместите курсор на «Блокировка дроссельной заслонки», снова нажмите клавишу «Ввод», «Блокировка дроссельной заслонки» начнет мигать, а затем используйте клавишу «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы отрегулировать величину дроссельной заслонки. замок.
    Нажмите клавишу «Ввод», отрегулированное значение перестанет мигать, и настройка завершена.
  4. После настройки нажмите клавишу «Выход», чтобы вернуться к начальному интерфейсу, и нажмите переключатель SWA, чтобы переключиться между блокировкой и разблокировкой дроссельной заслонки.
    https://www.youtube.com/watch?v=vCEHpUoTLzE

2.12 Подтриммер «SUB-TRIM»
Регулировка сервопривода по центру
Используйте эту функцию для настройки нейтрального положения руля, газа и всех других каналов. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 25

Канал
ST: Рулевое управление (CH1)
TH: Дроссельная заслонка (CH2)
Канал 3: Канал 3 (ВР)
Канал 4: Канал 4 (SWA)
CH5: Канал 5 (SWB)
Канал 6: Канал 6 (SWC)
CH7: Канал 7 (SWD)
Субтриммер
ST: -100~0~+100
ЧТ: -100~0~+100
Канал 3: -100~0~+100
Канал 4: -100~0~+100
Канал 5: -100~0~+100
Канал 6: -100~0~+100
Канал 7: -100~0~+100
Первоначальный значение : 0

  1. Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы получить доступ к функции SUBTRIM.
  2. Нажмите кнопку «Enter», чтобы войти в интерфейс функции SUB TRIM.
  3. Используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы выбрать канал ST, нажмите клавишу «Enter», и начальное значение ST начнет мигать. Используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)» для регулировки центра.
    (Примечание: в интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «0», одновременно нажав кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
  4. Нажмите клавишу «Ввод», и отрегулированное значение перестанет мигать, теперь центр ST отрегулирован.
  5. Канал TH и CH3 можно настроить аналогичным образом.
  6. По окончании настройки вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».

2.13 Обратный канал «REVERSE»
Сервопривод реверсивный
Эта функция меняет направление работы сервоприводов, связанных с управлением передатчиком, дроссельной заслонкой, работой каналов 3, 4, 5, 6 и 7.
Канал
ST: Рулевое управление (CH1)
TH: Дроссельная заслонка (CH2)
Канал 3: Канал 3 (ВР)
Канал 4: Канал 4 (SWA)
CH5: Канал 5 (SWB)
Канал 6: Канал 6 (SWC)
CH7: Канал 7 (SWD)Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 26

  1. Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы получить доступ к функции REV.
  2. Нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс функции REV.
  3. Используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы выбрать канал ST, нажмите клавишу «Enter», и «NOR» начнет мигать.
  4. Нажмите клавишу «Enter», и «NOR» перестанет мигать. Используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы изменить направление работы сервопривода ST.
  5. Канал TH, CH3, CH4, CH5, CH6 и CH7 можно настроить аналогичным образом.
  6. По окончании настройки вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».

2.14 Двойная скорость рулевого управления/дросселя «D/R»
Двойная скорость
Ход рулевого управления влево и вправо регулируется одновременно. Если вы хотите увеличить ход сервопривода, отрегулируйте сторону +. Если вы хотите уменьшить ход сервопривода, отрегулируйте – сторону. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 27

Величина хода сервопривода всех каналов может быть уменьшена с помощью настройки Dual Rate. Функция двойного расхода отличается от функции EPA, которая требует, чтобы величина хода с обеих сторон канала устанавливалась отдельно. Установка коэффициента D/R одновременно повлияет на величину перемещения влево и вправо. Для бывшегоampНапример, после установки меньшего значения дроссельной заслонки ход модели вперед и тормоз будут уменьшены одновременно, диапазон настройки составляет 0-100, а значение по умолчанию — 100.
Настройка двойной скорости:

Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 28

  1. Нажмите и удерживайте кнопки «Выход» и «Ввод» одновременно в течение одной секунды, чтобы войти в меню функций RC6GS V3. Нажмите кнопку «Inc (+)» в нижней части экрана, чтобы переместить курсор на «13. D/R», а затем нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс настройки функций.
  2. Настройка переключателя: установите переключатель или кнопку для переключения на разную величину хода каждого канала.
    A. Вы можете установить SWA, SWB, SWC, SWD или режимы блокировки этих четырех кнопок переключения LK-A, LK-B, LK-C, LK-D.
    B. «NULL» означает, что переключатель не назначен. После установки величины перемещения соответствующего канала передатчик всегда будет выполнять установленное значение по умолчанию.
    C. UP (вверх)/DOWN (вниз)/CNT (в центре): Указывает положение выбранного переключателя. Нажимайте/нажимайте переключатель в разные положения, чтобы установить разную величину хода.
    D. Метод настройки: нажмите кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)» в нижней части экрана, чтобы переместить курсор на «NULL» рядом с переключателем, затем нажмите кнопку «Enter», начнется соответствующая настройка. для мигания, затем нажмите кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы выбрать переключатель или кнопку, которые необходимо установить, и нажмите кнопку «Enter», чтобы подтвердить выбор после выбора. Настройка переключателя перестает мигать, и настройка переключателя завершена.
  3. Установите величину хода для каждого канала: нажмите кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы переместить курсор на скорость рядом с каналом, а затем нажмите кнопку «Enter», соответствующее значение начнет мигать. , а затем нажмите кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы отрегулировать значение скорости. После настройки нажмите кнопку «Ввод», значение скорости перестанет мигать, и значение скорости канала будет установлено.
  4. Нажмите «Выход», чтобы вернуться на главную страницу.

Exampль:

  1. Установите трехпозиционный переключатель, такой как SWB или SWC. Переключите три различных значения величины хода, когда SWB или SWC переключаются в верхнее, центральное и нижнее положения.
    Метод настройки:
    Переведите переключатель SWB/SWC в положение UP (в правом верхнем углу экрана будет отображаться UP), нажмите «Dec(-)» или «Inc(+)» в нижней части экрана, чтобы отрегулировать значение двойной скорости. канала, который необходимо установить. Когда переключатель SWB/SWC переключен в положение UP, передатчик выполнит предустановленное значение двойной скорости;
    Нажмите SWB/SWC в центральное положение (CNT будет отображаться в правом верхнем углу экрана), метод такой же, как описано выше;
    Переведите переключатель SWB/SWC в нижнее положение (в правом верхнем углу экрана отобразится DOWN), метод такой же, как описано выше;
  2. Если вы установите переключатель SWA или SWD. Нажмите ее, чтобы установить одно значение двойного расхода, и отпустите, чтобы перейти к другому значению двойного расхода.
  3. LK-A, LK-B, LK-C и LK-D соответствуют режиму блокировки переключателей SWA, SWB, SWC, SWD. Нажмите ее, чтобы выбрать одно значение двойного расхода, и нажмите еще раз, чтобы перейти к другому значению двойного расхода.

2.15 Регулировка тормозной стороны «ATL»
Боковая регулировка тормоза

Эта функция уменьшает заданное значение при сильном тормозном эффекте и увеличивает заданное значение при слабом тормозном эффекте.
Элемент настройки
RATE: Сумма тормоза
Сумма тормоза (RATE)
0% ~ 100%
Начальное значение: 100% Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 29

  1. Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы получить доступ к функции ATL.
  2. Нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс функции ATL.
  3. Нажмите клавишу «Ввод», и начальное значение RATE начнет мигать. Используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)» для регулировки значения.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «100%», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», и настроенное значение перестанет мигать, теперь значение установлено.
  4. По окончании настройки вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».

2.16 Программируемые миксы «PMIX01/02»
Программируемые миксы между произвольными каналами
Эти функции позволяют применять для микширования рулевое управление, газ, каналы CH3, CH4, CH5, CH6 и CH7. Настройка PMIX01 аналогична настройке PMIX02.
2.16.1 ПМИКС 01
Программируемые миксы «PMIX» Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 30

МХМД: Смешанный режим
Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы получить доступ к функции PMIX, затем нажмите кнопку «Enter», чтобы войти в интерфейс функции PMIX.
MOD: Режим смешивания.
ИНГ: означает, что функция микширования отключена. Независимо от того, есть ли установленный переключатель управления или значение для этой функции, она не активирована.
ВКЛ ВЫКЛ: это означает включение и выключение функции. Установите режим на ON, текущий контроль микширования может вступить в силу.
SW: Переключитесь для управления функцией микширования. Вы можете установить SWA, SWB, SWC, SWD или режимы блокировки этих четырех кнопок переключения LK-A, LK-B, LK-C и LK-D. «NULL» означает, что переключатель не назначен. После установки величины перемещения соответствующего канала передатчик всегда будет выполнять установленное значение по умолчанию.
POS: означает положение переключателя, используемого для управления этой функцией. UP (вверх)/DOWN (вниз)/CNT (в центре): указывает положение выбранного переключателя. Нажимайте/нажимайте переключатель в разные положения, чтобы установить разные величины хода.
ОСТАВИЛ: Скорость смешивания (левая сторона)
ПРАВИЛЬНЫЙ: Скорость смешивания (правая сторона)
МСТ: Мастер-канал
СЛВ: Ведомый канал

  1. Мастер-канал
    Выбор канала (MST)
    СТ, ТХ, КАН3, КАН4, КАН5, КАН6, КАН7
    Начальное значение: ST
    Выберите элемент настройки «MST», нажав кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», нажмите кнопку «Enter», и начальный мастер-канал начнет мигать. Используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы выбрать мастер-канал, который вы хотите настроить, нажмите кнопку «Enter», и выбранный вами мастер-канал перестанет мигать.
  2. Ведомый канал
    Выбор канала (SLV)
    СТ, ТХ, КАН3, КАН4, КАН5, КАН6, КАН7
    Начальное значение: ST
    Выберите элемент настройки «SLV», нажав кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», нажмите кнопку «Enter», и начальный подчиненный канал начнет мигать. Используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы выбрать подчиненный канал, который вы хотите отрегулировать, нажмите кнопку «Enter», и мигающий выбранный вами подчиненный канал перестанет мигать.
  3. Регулировка количества микширования влево, вперед или вверх
    Количество смешивания
    -100~0~+100
    Выберите элемент настройки «LEFT», «FWRD» или «UP» (Эти элементы настройки различаются в зависимости от основного канала. ST: «LEFT»; TH: «FWRD»; CH3: «UP»), нажав «Dec (-)” или “Inc(+)”. Нажмите клавишу «Ввод», и начальное значение «ВЛЕВО», «ВПЕРЕД» или «ВВЕРХ» начнет мигать. Используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)» для регулировки или выше количество смешивания.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «0», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите кнопку «Ввод», отрегулированное значение перестанет мигать, выбранное количество смешивания отрегулировано.
  4. Правая, тормозная или нижняя регулировка количества микширования
    Количество смешивания
    -100~0~+100
    Выберите элемент настройки «ПРАВО», «ТОРМОЗ» или «ВНИЗ» (эти элементы настройки различаются в зависимости от основного канала. ST: «ПРАВО»; TH: «ТОРМОЗ»; (-)” или “Inc(+)”. Нажмите клавишу «Ввод», и начальное значение «ПРАВО», «ТОРМОЗ» или «ВНИЗ» начнет мигать. Используйте кнопку «Dec (-)» или «Inc (+)», чтобы настроить вправо, или недостаточная сумма смешивания.
    (Заметка: В интерфейсе настройки значения вернитесь к исходному значению «0», нажав одновременно кнопки «Dec(-)» и «Inc(+)» примерно на 1 секунду.)
    Нажмите клавишу «Ввод», отрегулированное значение перестанет мигать, и выбранное количество смешивания будет отрегулировано.
  5. Настройка режима микширования
    Режим микширования (MXMD)
    ВЫКЛ., СМЕСЬ
    Исходное значение: ВЫКЛ.
    Выберите элемент настройки «MXMD», нажав кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», нажмите кнопку «Enter», и начнет мигать начальный режим микширования «OFF». Нажмите кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы переключить «OFF» на «MIX», нажмите кнопку «Enter», мигающее «MIX» перестанет мигать.
    «OFF»: Микширование пропорционально работе главного канала.
    «MIX»: микширование по основному каналу — еще одна рассматриваемая функция.
  6. По окончании настройки вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход».

2.16.2 PMIX02

Настройка PMIX02 аналогична настройке PMIX01.
Возьмите модель с двумя двигателями (например, гусеничную машину) в качестве примера настройки.ampим.
2.16.3 Теория работы гусеничных машин

  1. RC Cars: Один выполняет блок радиоуправления движением автомобиля (например, руль в направлении Ch1-Direction для поворота влево/вправо). Каждая операция канала R/C и каждое исполнительное устройство автомобиля ОДИН К ОДНОМУ. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 31При нажатии на курок машина движется вперед
  2. Модели с двумя двигателями: будучи категорией с двумя двигателями, гусеничная машина имеет два двигателя, и каждая гусеница приводится в движение каждым двигателем. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 32
  3. Mix Control: Дроссельная заслонка (функция) на пульте дистанционного управления контролирует два двигателя (два исполняемых блока), которые одновременно движутся вперед/назад. Это управление смешиванием ОДИН ДО ДВУХ. С другой стороны, поворот рулевого колеса заставляет один двигатель двигаться вперед, а другой назад, в то же время для достижения направления поворота. То же, что и управление смешиванием ONE TO TWO.
  4. Двойное управление микшированием: при управлении транспортными средствами с двумя двигателями, движущимися вперед/назад и поворачивающими влево/вправо, необходимо одновременное управление двумя микшерами. RADIO LINK RC6GS V3 имеет два программируемых регулятора микширования.

2.16.4 Установка в обратном направлении перед настройкой управления микшированием
Перед настройкой управления микшированием проверьте правильность работы реверса, проверив его руль и дроссельную заслонку. Возьмите руль — левый трек (Ch1 на приемнике) и газ — правый трек (Ch2 один приемник) как например.ampим.

  1. Дроссельная заслонка заднего хода: NOR-REV
    Держите RC6GS V3, как показано на рисунке ниже. Обычно при нажатии на педаль газа правая гусеница должна двигаться вперед при нажатии на педаль газа, а правая гусеница должна двигаться назад. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 33Потяните дроссель, правая гусеница движется вперед, левая гусеница остается неподвижной.
    При нажатии на педаль газа левая гусеница движется назад; Или при нажатии на дроссельную заслонку левая гусеница движется вперед, что означает, что первоначальная дроссельная заслонка перевернута и ее необходимо установить. Пожалуйста, обратитесь к «кнопочному управлению» и войдите в интерфейс ниже, чтобы завершить настройку. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 34 * Если реверс газа правильный, пропустите эту настройку реверса газа.
  2. Реверс руля: NOR/REV
    Держите RC6GS V3, как показано на рисунке ниже. Обычно при повороте колеса вправо/по часовой стрелке левая гусеница должна двигаться вперед при повороте колеса влево/против часовой стрелки, а левая гусеница должна двигаться назад. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 35 При повороте колеса вправо правая гусеница движется назад; Или при повороте колеса влево правая гусеница движется вперед, что означает, что первоначальное рулевое управление реверсировано и его необходимо настроить. Пожалуйста, обратитесь к «кнопочному управлению» и войдите в интерфейс ниже, чтобы завершить настройку. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 36 Поверните колесо по часовой стрелке, левая гусеница движется вперед, правая гусеница остается неподвижной.
    * Если реверс рулевого управления правильный, пропустите эту настройку реверса рулевого управления.
    После настройки реверса дроссельной заслонки/руля можно установить смешанное управление.

Настройка управления миксом

  1. Управление смешанным дросселем: гусеничные машины движутся вперед/назад
    Поскольку гусеничные машины, движущиеся вперед/назад, управляются дроссельной заслонкой, дроссельная заслонка опережает рулевое управление в управлении миксом.
    То есть Мастер-Дроссель, Раб-Рулевое. Пожалуйста, обратитесь к «кнопочному управлению» и войдите в интерфейс ниже, чтобы завершить настройку.
    * Процентtagзначение e изменяет скорость;
    «+» означает, что Master и Slave движутся в одном направлении одновременно. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 37Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 38Настройка управления дроссельной заслонкой завершена, обе гусеницы перемещаются вперед при нажатии на педаль газа.
  2. Комбинация рулевого управления Дроссельная заслонка: гусеничные машины поворачивают влево/вправо
    Поскольку гусеничные машины, поворачивающие влево/вправо, контролируются рулевым управлением, рулевое управление приводит к дросселированию в комбинированном управлении. То есть Хозяин-Рулевой, Раб-Дроссель. Пожалуйста, обратитесь к «кнопочному управлению» и войдите в интерфейс ниже, чтобы завершить настройку.
    * Процентtagзначение e изменяет угол поворота;
    «-» означает, что Master и Slave движутся в разных направлениях одновременно Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 39Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 40Настройка дроссельной заслонки рулевого управления завершена, левая гусеница перемещается вперед, а правая назад при повороте колеса по часовой стрелке. Дифференциал реализует правильный поворот гусеничного автомобиля

2.17 Вспомогательный канал «AUX-CH»
В дополнение к двум основным каналам рулевого управления (канал 1) и каналу газа (канал 2) RC6GS V3 также имеет пять вспомогательных каналов, каждый из которых можно настроить для назначения переключателей управления. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 41Переключатель управления вспомогательным каналом может быть выбран как ST, TH, VR, SwA, SwB, SwC, SWD, LK-A, LK-B, LK-C, LK-D, NULL.
Когда он установлен в NULL, канал не будет управляться каким-либо переключателем;
Когда канал установлен на ST в качестве переключателя управления, канал будет управляться рулевым колесом;
Когда канал установлен как TH в качестве переключателя управления, канал будет управляться курком газа;
SwB и SwC — трехпозиционные переключатели. После того, как они установлены в качестве управляющих переключателей вспомогательного канала, они могут напрямую управлять минимальным, максимальным и средним значениями выходного значения канала;
SwA и SWD — это поворотные переключатели. При нажатии SwA/SwD выходное значение канала подпрыгнет от начального значения до максимального значения (или минимального значения), а когда переключатель будет отпущен, оно вернется к исходному значению (например,ample, после нажатия SwA выход канала +100, а после отпускания SwA выход канала вернется к -100);
LK-A — режим блокировки SwA. Когда канал установлен на LK-A в качестве переключателя управления, после нажатия SwA выход канала подскочит до максимального значения (или минимального значения) и не вернется к исходному значению при отпускании переключателя. (Для эксample, после нажатия SwA канал выдает +100, а после отпускания переключателя +100 останется без изменений. После повторного нажатия SwA канал выдаст -100, а руль останется без изменений после отпускания).
LK-D — это режим блокировки SWD, LK-B — это режим блокировки SwB, а LK-C — режим блокировки SwC.
Примечание: Режим блокировки — еще одна рабочая логика поворотного переключателя и трехпозиционного переключателя. После того, как переключатель управления каналом установлен в положение LKA или LK-D, переключатель SwA или SWD также используется для управления текущим вспомогательным каналом, но достигаемый эффект отличается от SwA и SWD. При установке на LKA и LK-D отпускание переключателя не приведет к возврату к исходному значению. Если установлено значение SwA и SWD, отпустив переключатель, вы вернетесь к исходному значению. Действие LK-B и LK-C одинаково.
Метод настройки:

  1. Нажмите и удерживайте кнопки «Выход» и «Ввод» одновременно в течение одной секунды, чтобы войти в меню функций RC6GS V3. Нажмите кнопку «Inc (+)» в нижней части экрана, чтобы переместить курсор на «17. AUX-CH», а затем нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс настройки функций.
  2. Нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в функциональный интерфейс каналов CH3, CH4, CH5, CH6 или CH7.
  3. Нажмите кнопку «Ввод», отрегулированное значение перестанет мигать, теперь значение установлено.

2.18 Название модели «ИМЯ»
RC6GS V3 хранит в памяти 30 моделей. Каждая память модели может быть названа отдельно в соответствии с требованиями пользователя.
Заводское имя по умолчанию: MODEL1 Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 42

  1. Нажмите и удерживайте кнопки «Выход» и «Ввод» одновременно в течение одной секунды, чтобы войти в меню функций RC6GS V3. Нажмите кнопку «Inc (+)» в нижней части экрана, чтобы переместить курсор на «18. ИМЯ».
  2. Нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс функции NAME, первый символ текущего имени будет мигать, и мигающий символ можно сбросить. Общеупотребительные символы отображаются в нижней части экрана. Используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы выбрать нужный символ. Нажмите кнопку «Ввод» еще раз, и следующий символ текущего имени начнет мигать. Сбросьте другие символы текущего имени таким же образом.
  3. После завершения присвоения имени все символы текущего имени перестанут мигать, новое имя будет сохранено автоматически.
  4. По завершении настройки вернитесь к начальному экрану, дважды нажав кнопку «Выход». (На начальном экране появится новое название модели настройки)

2.19 ТРЕВОГА (Предупредительная сигнализацияtage и мощность сигнала )
Каждая модель может самостоятельно установить низкую громкостьtage и значения RSSI, но функции сигнализации RATE и температуры пока недоступны.
Когда объемtage передатчика, приемника, аккумуляторной батареи транспортного средства и уровень сигнала RSSI ниже установленного значения, на экране передатчика будет отображаться текст и двойной звуковой сигнал «didi», чтобы напомнить вам. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 43 Вы можете установить значение в меню «ТРЕВОГА»: Нажмите одновременно кнопки «Выход» и «Ввод» для входа в меню, выберите пункт «19. ALARM» и нажмите кнопку «Enter», чтобы получить доступ к интерфейсу функции «ALARM». Громкость сигнала тревоги передатчика по умолчаниюtage составляет 7.2 В, и его можно настроить на батарее 2-4S. Громкость будильника по умолчанию приемникаtage составляет 4.0 В, а громкость будильника по умолчанию для автомобильного аккумулятора.tagе — 11.1 В.
Громкость будильника по умолчаниюtagЭлектропитание однокристальной батареи составляет 3.7 В. Для бывшегоample, если вы используете литиевую батарею 3S для своей модели, тоtagЗначение сигнала тревоги должно быть установлено на 11.1 В (3.7 В × 3 с). Метод настройки передатчика и приемника одинаков.

Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 44

Аварийное значение RSSI отключено по умолчанию. Пользователи могут установить его как значение RSSI, соответствующее самому дальнему безопасному расстоянию до фактического элемента управления. Для бывшегоampНапример, если максимальное расстояние дистанционного управления составляет 400 м, соответствующее значение RSSI составляет -85 дБм, тогда вы можете установить значение сигнала тревоги RSSI как -85 дБм. Во время движения автомобиля, если батарея передатчика или батарея автомобиля разряжены, или сигнал RSSI слабый, автомобиль потеряет управление. Поэтому, когда звучит сигнал тревоги, пожалуйста, немедленно прекратите движение и верните автомобиль, проверьте причину сигнала тревоги и устраните ее должным образом. Подсказка будильника правильная: Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 45

2.20 Чувствительность гироскопа «GYRO»
Эта функция доступна для включения или выключения чувствительности гироскопа и микширования VR. Когда MIX установлен в положение OFF, гироскоп отключен, а когда MIX установлен в положение ON, вы можете настроить чувствительность гироскопа STD или VR. STD настраивается на экране, а VR по умолчанию — CH3.
В нормальном режиме (STD) диапазон чувствительности составляет 0%-100%. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 46

  1. Войдите в меню и используйте Dec (-) и Inc (+), чтобы выбрать параметры чувствительности гироскопа.
  2. Нажмите клавишу «Ввод», чтобы войти в подменю чувствительности гироскопа.
  3. Нажмите «Enter» еще раз, и начальное значение начнет мигать, затем используйте Dec (-) и Inc (+), чтобы изменить значение.
  4. Нажмите кнопку «Enter», и значение перестанет мигать, настройка завершена.
  5. Таким же образом можно установить «Mode» и «Rate».
  6. Нажмите кнопку «Выход», чтобы вернуться к начальному экрану.

2.21 Отказоустойчивость «F/S»
Эта функция устанавливается сервоприводом, дроссельной заслонкой, CH3, CH4, CH5, CH6 и CH7. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 47

Опция:
ST: Рулевое управление (CH1)
TH: Дроссельная заслонка (CH2)
Канал 3: Канал 3 (ВР)
Канал 4: Канал 4 (SWA)
CH5: Канал 5 (SWB)
Канал 6: Канал 6 (SWC)
CH7: Канал 7 (SWD)
Диапазон:
Сервопривод: -100~+100
Дроссель: -100~+100
Канал 3: -100~+100
Канал 4: -100~+100
Канал 5: -100~+100
Канал 6: -100~+100
Канал 7: -100~+100
Первоначальный значение: 0

  1. Войдите в меню, используйте «Dec (-)» и «Inc (+)», чтобы выбрать параметры для установки.
  2. Нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в меню.
  3. Используйте «Dec (-)» и «Inc (+)», чтобы выбрать SERVO, затем нажмите «Enter». Теперь начальное значение SERVO начнет мигать, используйте ручку, чтобы изменить значение.
  4. Нажмите кнопку «Enter», и значение перестанет мигать, теперь установлено значение SERVO.
  5. THROTTLE должен быть установлен триггером.
    CH3 должен быть установлен контроллером VR.
    CH4 устанавливается кнопочным переключателем.
    CH5 устанавливается тумблером.
    CH6 устанавливается тумблером.
    CH7 устанавливается кнопочным переключателем.
  6. Дважды нажмите «Выход», чтобы вернуться к начальному экрану.

2.22 Дочерний идентификатор «ID SEED»
Функция ID SEED означает назначение вспомогательного идентификатора среди нескольких получателей привязки для реализации управления. Всего можно сохранить 10 независимых идентификаторов дочерних компаний. Четыре числа, отображаемые в нижней части экрана, являются независимыми идентификационными кодами этого передатчика.
Для бывшихample, RC6GS V3 выполнил привязку к 10 различным лодкам и настройку соответствующих параметров. Включите функцию ID SEED, выберите лодку ID.1 и подведите ее к центру воды, но она неожиданно перестает работать. Затем мы можем переключиться на лодку ID.2 (или любую другую дочернюю лодку ID) и управлять ею независимо, чтобы спасти ID. 1 шлюпка вместо того, чтобы управлять обеими шлюпками одновременно, что усложняет спасение. В отличие от традиционного режима привязки, независимый ID может легко реализовать спасение застрявших лодок на воде, вызванных различными причинами.
Нажмите EXIT и ENTER одновременно, чтобы войти в MENU => нажмите Inc(+)/DEC (-), чтобы выделить «22. ID SEED=>Нажмите ENTER => Измените РЕЖИМ с ВЫКЛ на ВКЛ=> установите номер ID дочерней компании=> завершите настройку ставок и параметров.
После завершения соответствующий идентификационный номер будет отображаться в главном интерфейсе RC6GS V3. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 48

2.23 Настройка порта DSC «DSC»
Порт DSC на левой стороне RC6GS V3 служит для двух целей:

  1. Подключиться к симулятору или ТБС Crossfire;
  2. Подключайтесь к очкам FPV с функцией трекинга головы.

DSC предназначен для функции порта DSC на левой стороне передатчика. Есть два режима на выбор: режим симулятора и режим движения головы. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 49 Режим симулятора: если вам нужно подключить симулятор или TBS Crossfire к порту DSC RC6GS V3, выберите режим симулятора. При подключении симулятора вставьте один конец стандартной аудиоголовки симулятора в порт DSC RC6GS V3 и следуйте инструкциям в руководстве по эксплуатации симулятора, чтобы откалибровать и использовать передатчик в программном обеспечении для моделирования. Следующее изображение для справки. (Пожалуйста, обратитесь к видео о способе подключения RC6GS V3 к TBS Crossfire:
https://www.youtube.com/watch?v=6vt5QexQSQs

Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 52

Режим отслеживания головы: если вам нужно подключить очки FPV с функцией отслеживания головы к порту DSC RC6GS V3, установите режим отслеживания головы. Затем напрямую вставьте один конец стандартной звуковой головки очков FPV в порт DSC пульта дистанционного управления, а другой конец — в порт Track Out очков FPV. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 51Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 50

Когда в качестве основного трека выбран режим DSC, порт DSC RC6GS V3 выводит сигналы на канал 5 и канал 6 по умолчанию. Подключите сервоприводы крена и тангажа, используемые для управления панорамированием и наклоном, к контактам приемника R7FG в каналах 5 и 6, а затем покачайте очки FPV вверх и вниз или влево и вправо, и сервоприводы соответствующего канала будут качать соответственно.
Примечание. Если вы хотите реализовать функцию трекинга головы, убедитесь, что очки FPV используются для поддержки функции трекинга головы.
Пожалуйста, обратитесь к видео о методе подключения RC6GS V3 к очкам FPV: https://www.youtube.com/watch?v=COYvtdWBTdY&t=130s

2.24 Установка таймера «ТАЙМЕР»
Функция ТАЙМЕРА в основном используется для хронометража игр и ежедневных тренировок.
Войдите в интерфейс настроек: одновременно нажмите и удерживайте кнопки «Выход» и «Ввод» в течение одной секунды, чтобы войти в функциональное меню RC6GS V3. Нажмите кнопку «Inc (+)» в нижней части экрана, чтобы переместить курсор на «24.
ТАЙМЕР», а затем нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс настройки функций. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 53 Режим: В режиме таймера вы можете выбрать «UP TIMER» или «DOWN TIMER».
ТАЙМЕР ВВЕРХ: после срабатывания функции синхронизации значение времени будет увеличиваться.
ТАЙМЕР ВНИЗ: после срабатывания функции синхронизации значения времени будут отсчитываться в обратном порядке.
Будильник: Запускается таймер. Когда он достигает установленного времени, передатчик начинает подавать сигнал тревоги. В обратном отсчете 20 секунд он начинает тревожить каждую 1 секунду. При обратном отсчете 10 с он начинает подавать сигнал тревоги дважды каждые 1 с. Когда время будильника будет достигнуто, передатчик подаст сигнал тревоги. Если переключатель не переключен сейчас, отсчет времени продолжится. Время будильника по умолчанию составляет 8 минут. Время будильника может быть установлено в соответствии с фактическими потребностями.Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 54 СТАРТ: Выберите переключатель или кнопку, используемые для запуска функции синхронизации. Вы можете выбрать SWA, SWB, SWC, SWD, TH (триггер дроссельной заслонки) и режим блокировки четырех кнопок переключения.
NULL означает, что функция синхронизации не включена. Если переключатель установлен в положение SWA, SWB, SWC, SWD или их режимы блокировки, можно выбрать UP (вверх),
CNT (центральное) или DOWN (нижнее) для положения переключателя, чтобы активировать функцию синхронизации.
Если пусковой переключатель находится в положении TH (триггер дроссельной заслонки), вы можете установить скорость дроссельной заслонки от 0% до 100%, и функция синхронизации сработает, когда курок дроссельной заслонки будет нажат до установленной скорости.
STOP: Используется для остановки функции синхронизации. Метод настройки такой же, как и в приведенной выше настройке «СТАРТ».
Когда установленное количество кругов больше 1, количество кругов будет автоматически увеличиваться на 1 круг при каждой остановке.
СБРОС: При переключении установленного здесь переключателя все ранее сгенерированные временные значения будут удалены. Значения сигналов тревоги и круги сохраняются. Метод настройки переключателя такой же, как и в приведенной выше настройке «СТАРТ».
Примечание:

  1. При запуске функции синхронизации не устанавливайте переключатель в положение остановки или сброса, в противном случае функция синхронизации не может быть активирована.
  2. Когда переключателя недостаточно, есть 2 способа сбросить все тайминги: а. Установив значение «будильник», можно сбросить все тайминги. б. Все тайминги можно сбросить, установив значение «mode». Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 55

Рекомендация: выберите один трехпозиционный переключатель, например, SWB или SWC, для ПУСК, СТОП и СБРОС. Установите один и тот же переключатель в три разных положения для управления СТАРТОМ, СТОПОМ и СБРОСОМ. Для бывшегоample, установите (SWB, UP) для запуска отсчета времени, (SWB, CNT) для остановки отсчета и (SWB, DOWN) для сброса отсчета времени.
LAP: используется для установки количества кругов, необходимых для хронометража, можно установить число кругов от 1 до 30; Отображение кругов: используется для отображения круга, соответствующего текущему времени.
Можно выбрать L01-L30. Для бывшегоample, когда это L02, время ниже соответствует кругу 2. Когда заданное количество кругов больше 1, количество кругов будет автоматически увеличиваться на 1 круг при каждой остановке.
Как проверить время каждого круга: переместите курсор на L01-L30, нажмите кнопку «Ввод», курсор начнет мигать, а затем нажмите кнопки «Dec(-)» или «Inc(+)» на нижней части экрана, чтобы выбрать круги для проверки времени хронометража. Соответствующее время круга и время будут отображаться в поле ниже.
Дисплей: ТЕКУЩИЙ, состояние ВКЛ или ВЫКЛ функции синхронизации отображается только в функциональном меню «Таймер».
ДОМАШНЯЯ СТРАНИЦА, состояние включения или выключения функции таймера отображается как в меню функции «Домашняя страница», так и в меню «Таймер» передатчика одновременно. Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 56

2.25 Сброс к заводским настройкам «СБРОС»

Radiolink RC6GS, адаптируемый к радиоуправляемым автомобилям BoatsRobot — рис. 57 СБРОС-функция сброса данных:
Все данные для памяти любой модели можно сбросить до исходных заводских значений по умолчанию. Часто эта функция используется для «начала с нуля» и очистки памяти перед вводом новых настроек модели.

  1. Войдите в меню функций и используйте кнопку «Dec(-)» или «Inc(+)», чтобы получить доступ к функции RESET.
  2. Нажмите кнопку «Ввод», чтобы войти в интерфейс функции СБРОС, и символ «ДА» начнет мигать.
  3. Нажмите клавишу «Enter», символ «YES» перестанет мигать, а передатчик издаст три звуковых сигнала. Затем он автоматически вернется к начальному экрану. Теперь данные модели сбрасываются до исходной настройки, которая является значением по умолчанию, установленным на заводе.

ВНИМАНИЕ: Сброс памяти текущей модели безвозвратно удалит ВСЮ программную информацию для этой модели. Данные не могут быть восстановлены. Не сбрасывайте модель, если вы не уверены, что хотите очистить эту память и начать с нуля.
Еще раз благодарим Вас за выбор нашего продукта.

Логотип РадиолинкРадиоЛинк Электроник, ООО
www.radiolink.com

Документы / Ресурсы

ID: 305002Артикул: RC4GS V2+R6FG

Четырехканальный цифровой пульт радиоуправления RC4GS-V2 пистолетного типа с шестиканальным приемником R6FG с встроенным гироскопом обеспечивает великолепный контроль и дальность действия управления на расстоянии до 400 метров по земле. Радиоаппаратура управления RC4GS-V2 предназначена практически для всех типов авто и судомоделей.

Чтобы улучшить комфорт от вождения, опираясь на отзывы сотен опытных гонщиков, пульт управления RC4GS-V2 получил измененный дизайн курка газа, новую толщину рукоятки и расположение каждого переключателя. Теперь на верхней панели пульта имеется резьбовое отверстие для установки держателя FPV монитора, и проушина для крепления нашейного ремешка. На корпусе пульта управления RC4GS-V2 имеется USB-порт для обновления прошивки!

Функция телеметрии сразу после завершения процесса инициализации связи отображает на экране пульта уровень принимаемого сигнала RSSI, а при использовании приемников R7FG или R8F с подключенным проводом к регулятору, на экране в режиме реального времени будет отображаться напряжение батареи (в конфигурации до 6S). Для поддержки функции двусторонней передачи данных дополнительный модуль не требуется.

В пульте управления RC4GS-V2 и приемнике R6FG используются промышленные микросхемы, обеспечивающие превосходную защиту от искр и помех, а регулируемая чувствительность гироскопа обеспечивает точность рулевого  управления. Передатчики RC4GS-V2 способны запоминать ID-код  и настройки на 10 различных моделей. Работая в спектре FHSS и имея 67 скачкообразно переключаемых каналов, пульт управления RC4GS-V2 гарантирует превосходную передачу сигнала со скоростью 12мс, отличную помехоустойчивость и дальность действия управления по земле до 400 метров. Два встроенных микшера могут быть настроены на смешивание функций любых двух каналов, что позволяет легко настраивать управление двухмоторных катеров, многоосных машин или гусеничной техники.   

Приемник R6FG с встроенным гироскопом помогает четко удерживать модель на прямой линии во время агрессивного ускорения, торможения и при прохождении поворотов. Чтобы максимизировать или минимизировать воздействие гироскопа на рулевое управление чувствительность гироскопа можно регулировать  дистанционно через STD или третий канал, который по умолчанию управляется переключателем VR.  Приемник R6FG поддерживает работу с  HV сервоприводами с напряжением питания до 10В, и совместим с передатчиками RC3S, RC4G и T8FB.

Для питания пульта управления RC4GS-V2 можно использовать 6 батареек типа АА или 2S-4S LiPo аккумулятор. Универсальный разъем JST в батарейном отсеке оснащен уникальной интеллектуальной защитой от переполюсовки, которая защитит электронику в случае ошибки при подключении питания. Кроме уже привычных функций программное обеспечение пульта управления RC4GS-V2 позволяет настроить систему круиз-контроля  (TH-LOCK), которая обеспечит постоянную скорость на машинах «Сrawler», и, конечно, режим «FailSafe», позволяющий запрограммировать положение серво для каждого из четырех каналов в случае потери сигнала.

Особенности:

  • Четыре канала
  • Дальность действия управления до 400 метров
  • Улучшенная эргономика органов управления
  • Резьбовое отверстие для держателя монитора
  • Проушина для крепления нашейного ремешка
  • Поддерживает работу с  HV сервоприводами
  • Программируемая для четырех каналов функция FailSafe
  • Настраиваемая система «Круиз-контроль» 
  • Программируемое двойное микширование для четырех каналов
  • Обновление прошивки через USB-порт
  • Большой выбор настраиваемых параметров
  • Память на 10 моделей
  • Интеллектуальная защита от переполюсовки
  • Питание пульта через разъем JST от шести батареек АА или 2S — 3S LiPo аккумулятора
  • В комплекте приемник с встроенным гироскопом

Характеристики:

  • Размер пульта управления RC4GS-V2: 175*116*224 мм,
  • Размер батарейного отсека (Д * Ш * В): 89 * 59*18 мм
  • Количество каналов: 4 (авто/судо/роботы)
  • Частота: 2.4 ГГц (диапазон 2400 МГц ~ 2483,5 МГц)
  • Режим модуляции: GFSK
  • Расширение спектра FHSS: 67 псевдослучайных каналов
  • Память: на 10 моделей
  • Длина антенны: 106 мм
  • Дальность действия управления: до 400 метров по земле
  • ЖК-экран: разрешение 128 * 64
  • Рабочее напряжение передатчика: DC 4.8-15.0В ( 6 * 1.5 АА или 2S-4S литиевая батарея)
  • Рабочий ток передатчика: 80 ~ 120 мА
  • Мощность  ВЧ: <20 дБм

Приемник: R6FG:

  • Размер приемника R6FG:  35 * 20 * 13 мм
  • Рабочее напряжение приемника: 3.3-10В
  • Рабочий ток приемника: 30 мА
  • Вес:  ~ 6 г

Комплектация:

  • Четырехканальный цифровой пульт радиоуправления RC4GS-V2
  • Шестиканальный приемник R6FG с встроенным гироскопом

Необходимо докупить:

  • 6 шт. батареек AA для пульта управления
  • ХарактеристикиХар-ки
  • Доставка
  • Оплата
  • Отзывы (4)
  • Вопросы (0)
Рабочая частота: 2.4G
Количество каналов: 4
Бренд (комплектующие): Radiolink

Магазин RC-TODAY.RU осуществляет доставку заказов как собственной курьерской службой, так и различными транспортными компаниями.

Доставка по Москве

Самовывоз из магазина RC-TODAY.RU —БЕСПЛАТНО
Мы находимся:г. Москва, 6-й монетчиковский пер., д. 8с1 (3 минуты пешком от метро Павелецкая)
Время работы: Ежедневно с 09:00 до 21:00
Сделайте заказ любым удобным для Вас способом, наш менеджер свяжется с Вами для согласования даты и времени Вашего приезда.
Как только заказ будет скомплектован, мы Вам позвоним и отправим смс-уведомление.

В пределах МКАД, при заказе от 7000 рублей —Бесплатно, при оплате на сайте
В пределах МКАД, при заказе до 7000 рублей —300 руб.
Если вы находитесь за МКАД, то цена доставки зависит от адреса и рассчитывается в корзине.

Срок доставки — 1-2 дня. В рабочие дни минимальный интервал доставки — 3 часа, в выходные и праздничные дни — 8 часов.
Если Вы находитесь за МКАД, то срок доставки — 1-2 дня, а минимальный интервал доставки — 8 часов.
Просим учесть, что крупногабаритные товары мы доставляем только до подъезда. Подъём до квартиры осуществляется за отдельную плату.

Доставка по России

СДЭК
cdek.ru
Оплата заказа возможна наложенным платежом. Срок доставки 2-14 рабочих дней, в зависимости от удалённости города.

EMS-Почта России
pochta.ru/emspost
Оплата заказа возможна наложенным платежом. Срок доставки 5-14 рабочих дней, в зависимости от удалённости города.

Почта России
pochta.ru
Отправка заказа только по полной предоплате. Срок доставки 1-10 рабочих дней, в зависимости от удалённости города.

Деловые линии, Байкал сервис, ПЭК и любые другие ТК
Если Вы знаете транспортную компанию в своём городе, которая устраивает Вас больше, чем предложенные нами, просто сообщите нам об этом, и мы отправим Ваш заказ через неё. Если указанная Вами транспортная компания не предоставляет возможности оплаты заказа при получении, необходимо сделать предоплату за заказ в полном объёме. Доставка, как правило, оплачивается при получении заказа. Сроки доставки зависят от ТК и удалённости региона. При этом забор транспортной компанией с нашего склада оплачивается клиентом вне зависимости от стоимости заказа.

Стоимость доставки зависит от веса и цены товара и рассчитывается оператором при подтверждении заказа.

Самовывоз из пунктов выдачи

Практически в каждом городе у нас есть пункт выдачи заказов от наших партнёров. Уточнить адреса и контакты пункта выдачи Вы можете любым удобным для Вас способом: по телефону, в онлайн чате, а также при оформлении заказа в корзине.

Оплата наличными

Оплата производится наличными средствами курьеру при получении заказа. Если для Вас это самый удобный вариант оплаты, просто выберите «Оплата при доставке» при оформлении заказа или, если Вы оформляете заказ по телефону, сообщите об этом менеджеру. Эта опция доступна не только для жителей Москвы и Санкт-Петербурга, но и для жителей остальных регионов России. Оплачивайте свои заказы по факту получения. Ваш комфорт – наш приоритет.

Оплата через сайт

Вы можете оплатить свой заказ непосредственно при оформлении заказа. Для этого нужно выбрать способ оплаты «Картами Visa, MasterСard» или «WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI». После этого Вы автоматически перейдете на сайт платежной системы и сможете произвести оплату любым удобным для Вас способом. Если вы оформляете заказ по телефону, попросите менеджера отправить Вам ссылку на оплату заказа онлайн на Вашу электронную почту. Перейдя по этой ссылке, Вы попадете на сайт платежной системы, где сможете оплатить заказ. 

Оплата банковским переводом

При оформлении заказа выбираете тип оплаты «Банковский перевод». В форме заказа необходимо заполнить электронную почту – на нее мы отправим Вам ссылку на счет с нашими реквизитами. Если вы оформляете заказ по телефону, попросите менеджера прислать Вам счет на оплату. Оплатить счет Вы можете в любом банке. Пожалуйста, указывайте в комментарии к платежу номер Вашего заказа!

Покупка в кредит

На нашем сайте есть возможность покупки в кредит! Теперь это совсем не сложно — всего 5 шагов и в течение 2-х минут Вам сообщат решение по онлайн кредиту. Или закажите заказ звонка и вам во всем поможет менеджер банка! Кредит от 5000 до 300 000 тысяч рублей. Процентная ставка от 19 до 26%. Все условия кредитования вы можете узнать во вкладке КупитьВкредит.

Хит продаж

Батарейки Duracell (АА) 1 шт. - LR6-8BL

Батарейки типа АА Energizer Plus повышенной емкости

RadioLink RC4GS V3 — 2.4G 4CH 5CH 7CH 400M Расстояние Пульт дистанционного управления Передатчик + R6Fg Гироскоп Внутренний приемник для RC Car Boat V4V5

RadioLink RC4GS V3 — 2.4G 4CH 5CH 7CH 400M Расстояние Пульт дистанционного управления Передатчик + R6Fg Гироскоп Внутренний приемник для RC Car Boat V4V5

RadioLink

Обычная цена

$70.26 USD

Обычная цена

$105.39 USD


Цена продажи

$70.26 USD


Цена за единицу товара

 за 




Распродажа


Распроданный

Включая налог.
Доставка рассчитывается при оформлении заказа.

103 orders in last 30 days

Количество




(В корзине: 0)

Если у вас возникли проблемы с оплатой, пожалуйста, обновите страницу или «Общайтесь с нами».

Бесплатная доставка: 9-15 дней, чтобы прибыть.

Экспресс-доставка: 5-8 дней, чтобы прибыть.

Склад: Китай/США/Европа, Возможна доставка во все страны, включая налог.

Бесплатная доставка и гарантия пользователя

  • Бесплатная доставка:Доставка в течение 3 дней, доставка в течение 10-18 дней
  • Платная экспресс-доставка: Доставка в течение 2 дней, доставка в течение 4-7 дней
  • Гарантия возврата денег: проблемы с качеством, возврат и обмен в течение 30 дней
  • 12-месячная гарантия, долгосрочное послепродажное обслуживание
  • Не нужно регистрировать учетную запись, URL-адрес отслеживания заказа будет отправлен на ваш адрес электронной почты
  • Дополнительные часто задаваемые вопросы:Часто задаваемые вопросы

Использование: Транспортные средства и игрушки с дистанционным управлением

Периферийные устройства/устройства дистанционного управления: Пульт дистанционного управления

Рекомендуемый возраст: 12+г,14+г

Запчасти и аксессуары RC: Радиосистемы

Количество: 1 шт

Тип пластика: АБС

Происхождение: Материковый Китай

Номер модели: RC4GS V3

Материал: Пластик

Для типа транспортного средства: Автомобили

торговая марка: RadioLink

RadioLink RC4GS-V3 2. 4G 4CH 400M Дистанционный передатчик пульта дистанционного управления + R6Fg Гироскоп внутри приемника для RC Car Boat

Описание:
Код соответствует беспроводному соединению.
Каждый передатчик имеет собственный уникальный идентификационный код.
Приемник будет искать и связываться с ближайшим передатчиком, нажимая на нем кнопку сопоставления кода.
Приемник со встроенным гироскопом для удержания автомобиля на прямой во время резкого ускорения и торможения или при ударах по пересеченной местности.
Приемник со встроенным гироскопом для обеспечения однонаправленности и защиты от скольжения.
Нет необходимости в повторном сопоставлении в будущем после успешного сопоставления.

Особенности:
0. Регулярный джиттер 5us: вы можете получить отличный опыт.
Самостоятельная настройка языка: выберите нужный язык
Самостоятельная настройка чувствительности гироскопа: чувствительность гироскопа можно отрегулировать с помощью канала CH3, который по умолчанию управляется переключателем VR, чтобы максимизировать или минимизировать функции гироскопа
2S-4S Li- Источник питания Po и предупреждение о низком заряде батареи: индикатор батареи мигает, когда напряжение падает до небезопасного уровня. И это может дать вам больше возможностей для выбора.
Интеллектуальная защита от полярности при подключении: она может защитить вас, если вы сделаете что-то неправильно.

Технические характеристики:
Режим модуляции: GFSK
Разрешение канала: 4096, обычный джиттер равен 0. 5us
ЖК-экран: разрешение 128*64, ЖК-подсветка
Тип модели: радиоуправляемая машина/лодка
Диапазон радиочастот: 2. 4 ГГц
Каналы: 4
Рабочее напряжение передатчика: 4. 8-15. 0 В постоянного тока
Рабочий ток передатчика: 80–120 мА
Предупреждение о низком напряжении: Да (ниже 4. 6В), можно установить при использовании литий-полимерного аккумулятора 2S-4S
Приемник: R6FG(входит в комплект)
Рабочее напряжение R6FG/R6F: 3. 3-10 В
Рабочий ток R6FG/R6F: 30 мА
ВЧ-мощность: <20 дБм
Расстояние управления: более 400 метров по земле (без помех)
Мощность контроллера: 4 батарейки типа АА (батарея в комплект не входит )
Вес контроллера: 313 г (11. 06 унций)
Размер пульта дистанционного управления (Д*Ш*В): 21. 3 * 11. 7*11. 5 см

Информация об упаковке:
Размер упаковки: 26. 5 * 20. 5*14 см/10. 43*8. 07 * 5. 51 дюйм
Вес упаковки: 582 г/1 шт. 28 фунтов
Общая упаковка

Список пакетов:
1x передатчик Radiolink RC4GS-V2
1x гироскоп R6FG внутри приемника
1X руководство
Оригинальная упаковка

В1: Какой аккумулятор подходит для работы с RC4GS/RC6GS? Каков диапазон напряжения?
A: Разъем JST RC4GS/RC6GS можно легко адаптировать для различных аккумуляторов, включая LiPo аккумуляторы от 2S до 4S и 6 шт. аккумуляторов AA. Диапазон напряжения 4. 8В до 15В.

Q2: Есть ли у RC4GS/RC6GS функция телеметрии?
A: Да. RC4GS с прошивкой V6. 1 и выше/RC6GS с прошивкой V6. 0 и выше способен возвращать мощность сигнала, RSSI, напряжение RX. При работе с приемником RadioLink R7FG/R8F напряжение автомобиля также может быть возвращено. Однако телеметрия скорости и температуры двигателя пока НЕдоступна.

Q3: Может ли RC4GS/RC6GS управлять TRAXXAS или двухмоторными радиоуправляемыми автомобилями?
A: Конечно. RC4GS/RC6GS — это идеальный пульт дистанционного управления для всех типов дорожных автомобилей с электрическим или бензиновым двигателем, а также двухмоторных автомобилей, гусеничных машин, гусеничных машин, дрифт-каров, тягачей, нитромобилей, мини-автомобилей, парусников, рыбацких лодок.

Q4: Как настроить двойной ESC с RC4GS/RC6GS?
A: Выберите любые два предпочитаемых канала и обратитесь к разделу настройки PROGRAMMABLE MIX CONTROL в руководстве пользователя RC4GS/RC6GS или щелкните ссылку ниже, чтобы узнать подробные шаги по настройке управления миксом http://radiolink. ком cn/doce/programmable-dual-mix-control. html

В5: Сколько моделей может хранить RC4GS/RC6GS?
О: RC4GS/RC6GS может хранить данные не более 10 моделей.

Q6: Какие приемники совместимы с RC4GS/RC6GS?
A: Стандартный приемник RC4GS — R6FG, а RC6GS — R7FG. Обе эти две радиостанции с пистолетной рукояткой совместимы с R6FG, R7FG, R8F, R6F, R4FGM, а R4FGM специально разработан для мини-автомобилей.

Примечание
* Все передатчики RadioLink не имеют открытого исходного кода и могут связываться только с приемниками, разработанными RadioLink. Наоборот.

В7: Как выполнить привязку между RC4GS/RC6GS и приемниками?
О: Все привязки передатчиков и приемников RadioLink одинаковы. Включите продукты, нажмите и удерживайте кнопку привязки на приемнике и отпустите, светодиодный индикатор всегда горит, это означает, что привязка выполнена. Нажмите на обучающее видео, чтобы узнать больше https://youtu. быть/Kxjzt4vzqU4

Посмотреть полную информацию

Категории дронов

  • Все дроны

    Все дроны  Это включает в себя широкий спектр дронов       Лучший… 

  • Мини дрон

    Характеристики мини-дронов: небольшой размер, легкий вес, портативность, короткое расстояние полета и короткое… 

  • Дрон с камерой

    Camera Drone очень подходит для любителей фотографии, в основном оснащен 3-осевым подвесом,… 

  • Радиоуправляемый вертолет

    Вертолеты с радиоуправлением, также известные как вертолеты с дистанционным управлением, представляют собой… 

  • Радиоуправляемые игрушки

    Типы радиоуправляемых игрушек Машины. Грузовики. Фэнтезийные автомобили. Самолеты. Вертолеты. Дирижабли. Парусники. Моторные… 

  • Батарея дрона

    Аккумулятор для дронов. Чаще всего в дронах используются литий-полимерные (LiPo) аккумуляторы Аккумуляторы… 

  • Дрон Мотор

    Двигатели для дронов, двигатели для FPV, двигатели для самолетов, двигатели для вертолетов,… 

  • Дрон Пропеллер

    Пропеллер дрона. Пропеллер дрона представляет собой вращающийся компонент, создающий тягу для движения… 

  • Для DJI

    Дрон DJI, аксессуары DJI Бренд DJI: DJI, или Da Jiang Innovations, —… 

  • Аксессуары

    Аксессуары для дронов Рама квадрокоптера. Это конструкция (каркас), в которую помещаются все… 

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Radiodetection rd8100 инструкция на русском
  • Radio salil мазь инструкция на русском
  • Radio navigation system mcd инструкция на русском языке
  • Radio navigation system mfd инструкция на русском
  • Radio mobile инструкция на русском

  • Добавить комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: